在信和中心(香港)購入了兩枚K-ON!最新主題曲大碟,
兩唱碟都分別有普通版及初回版,而我就只購了初回版。
8月4日才是日本當地正式出版日,今天7月30日就有,真快!
聽後感方面,首先拿第一枚主題曲Utauyo!! MIRACLE(本站有歌詞及翻譯)
自從K-ON!第一首主題曲開始,就以可愛的歌詞
(當然還有あいなま妹*的甜美歌聲)吸引聽眾,本曲也不例外。 *豊崎愛生的愛稱之一
第二首GO!GO!Maniac使用了カオス、つーか等相對粗俗的,
應該說現實日本年青人常用的日語文字來做歌詞,在本曲中同樣繼承了此傳統。
今次又加入很多具現代感的用詞,例如最強(最好的)、ぞっこん(迷上了)、
ハマっちゃう(沈醉於)、誰得(誰人會因此而得益?)等屬網上討論區常常看到,
而日語教師不會教的用語。
另外作詞大森姐又時常「創作」出一些日語, 令人摸不著頭腦!
(莫說要在電視播影時聽得明意思了)
例如今次的「大好きをありがとう」,去多謝「喜歡你」嗎?
最後有些可愛歌詞是相當口語化的日語,例如「授業じゃちょっと教わんない」
是「教われない」變成了口語化的歌詞。之前GO!GO!Maniac的
「浴びたら忘れらんないっしょ」就是「浴びたら忘れられないんでしょ」
再超級口語化後的歌詞,初學朋友要注意了。
說了這麼多, 可愛的歌詞加上豐崎愛生的精彩演繹,延續了K-ON!主題曲的神話。
歌曲初時聽上去感覺很奇怪,但聽久了會像麻藥上癮般喜歡。
加上現在有點可惡的限定版商法(同一大碟推出兩個封面),
希望可以跟上次一樣可進佔歌曲流行榜上位吧!
- Aug 01 Sun 2010 04:05
K-ON!!主題曲唱片搶閘到貨
close
全站熱搜
留言列表