PIXNET Logo登入

AnimeSong.hk アニソング歌詞HK

跳到主文

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 01 週四 201207:50
  • 魔女っ娘ミラクるん♪ 竹達彩奈 「ゆるゆり」キャラソング歌詞 《搖曳百合 輕鬆百合》角色歌曲「魔女娘Miracle♪」

81JqWob2lQL._SL500_-2
    
魔女っ娘ミラクるん♪
歌:竹達彩奈
作詞:Funta7
作曲:Funta3
2011夏番《搖曳百合 輕鬆百合》插曲
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(1,959)

  • 個人分類:ゆるゆり 搖曳百合 歌詞中文翻譯
▲top
  • 7月 21 週四 201102:37
  • ゆるゆりED歌詞フル マイペースでいきましょう 七森中☆ごらく部 (三上枝織/大坪由佳/津田美波/大久保瑠美)



81SYERMJhjL.png    
アニメ「ゆるゆり」EDテーマ
マイペースでいきましょう
歌:七森中☆ごらく部
作詞:Funta3
作・編曲:Funta7
いつもミラクル...... 妄想中
朝からギリギリ 朝飯モリモリ
髪型なんて気にしない
棚ぼた ぼたもち 餅つき 餅つけ
食いしん坊でいきますよ
いきなりむちゃぶり ちゃっかりねたふり
うけないくらいじゃくじけない
ちょっぴり強がり なんでもアリアリ?!
根拠はないけど大丈夫
寂しい時はすぐ 会いにいくから
隠し事はなしだよ
「ひとりじゃやっぱりつまんない みんなでいこうよレッツゴー」
いつもミラクル 信じてミラクル 心は晴れ晴れ満開
今日も明日も ごゆるりゆるゆり
いつでもマイペースでいきましょう
いまミラクル 迷わずミラクル 愛して咲かせて☆満開
君と毎日 会えるこの奇跡 大好き思いきり伝えるよ
ツンツン デレデレ 鼻血がドバドバ
妄想モードに突入よ
ムラムラ ホラホラ 脱いだらすごいの
お色気勝負はだめですよ
失敗ばっかり ガッカリ しょんぼり
めげずにせ のでいきますよ
つっこみ 追い込み 剃り込み 盛り込み
主役はやっぱり私です!!
足りないことばかりいつでも妄想
止められないくらいに
「一に妄想 二に妄想 三四はなくて五に妄想」
そうよ!ミラクル くじけずミラクル 恋して夢みて全開
ずっとずっとね まったりゆるゆり
一緒にマイペースでいきましょう
ほらミラクル キタコレ!ミラクル 愛してばっちり☆満開
君にドキドキ この胸溢れる 想いを伝えてもいいですか
さみしい時はすぐ 会いに来てよね
隠し事できないよ
「ひとりじゃやっぱりつまんない みんなで集まれレッツゴー」
いつもミラクル 感じるミラクル ほんとに大事な存在
今日も明日も ごゆるりゆるゆり
一緒にマイペースでいきましょう
いまミラクル 迷わずミラクル 愛して咲かせて☆満開
君と毎日 会えるこの奇跡 大好き思いきり伝えるよ
リング:ゆるゆりOP歌詞 ゆりゆららららゆるゆり大事件



2011年7月新番 搖曳百合 輕鬆百合(ゆるゆり) ED主題曲
マイペースでいきましょう (我行我素地去吧)
歌:七森中☆ごらく部
作詞:Funta3
作・編曲:Funta7

いつもミラクル...... 妄想中
何時也充滿奇跡...... 妄想中!
朝からギリギリ 朝飯モリモリ
髪型なんて気にしない
棚ぼた ぼたもち 餅つき 餅つけ
食いしん坊でいきますよ
從早朝開始急急忙忙 吃過滿滿的早飯
才不管髮型變得怎樣 (不理會!)
棚上掉下掉下牡丹餅 
(諺語原意:意想不到的幸運掉下來) 打餅打餅冷靜冷靜!
我要做個貪吃鬼喔 (喔!)
いきなりむちゃぶり ちゃっかりねたふり
うけないくらいじゃくじけない
ちょっぴり強がり なんでもアリアリ?!
根拠はないけど大丈夫
突然亂來 不顧場合自己講笑話
我不會因為冷場而氣餒(絕不會!)
還逞強地說 這世界無其不有?!
雖然沒有事實根據 不過沒問題

寂しい時はすぐ 会いにいくから
隠し事はなしだよ
「ひとりじゃやっぱりつまんない みんなでいこうよレッツゴー」
只要你感到孤單 我會馬上來陪你
所以沒有要隱藏的秘密喔
「孤單一人 果然是十分無聊 大家一起走吧 Let's Go!!」

いつもミラクル 信じてミラクル 心は晴れ晴れ満開
今日も明日も ごゆるりゆるゆり
いつでもマイペースでいきましょう
いまミラクル 迷わずミラクル 愛して咲かせて☆満開
君と毎日 会えるこの奇跡 大好き思いきり伝えるよ
充滿奇跡 相信奇跡 心情清爽暢快滿開
無論今天與明天 也要悠閒的搖曳的百合
無論何時也要我行我素

充滿奇跡 迎接奇跡 去愛一下讓奇跡絢爛滿開
與你每天也能見面的這份奇跡 讓我下定決心把心意傳給你

ツンツン デレデレ 鼻血がドバドバ
妄想モードに突入よ
ムラムラ ホラホラ 脱いだらすごいの
お色気勝負はだめですよ
失敗ばっかり ガッカリ しょんぼり
めげずにせ〜のでいきますよ
つっこみ 追い込み 剃り込み 盛り込み
主役はやっぱり私です!!
橫蠻橫蠻 再撤嬌撤嬌 鼻血洶湧而出
闖進妄想模式
心動心動 身體搖曳搖曳 脫下衣服便了不起
千萬不要以拋眉弄眼來分勝負喔
吃盡挫敗 萬分失望 垂頭喪氣
別灰心 提起勁再出發
對口相聲 最後衝刺 剃盡頭髮 掀起高潮
主角果然還是我來做!!

足りないことばかりいつでも妄想
止められないくらいに
「一に妄想 二に妄想 三四はなくて五に妄想」
總是不滿足一直也在妄想
像不能制止般 想著
「1是妄想 2是妄想 沒有3,4 5又是妄想」

そうよ!ミラクル くじけずミラクル 恋して夢みて全開
ずっとずっとね まったりゆるゆり
一緒にマイペースでいきましょう
ほらミラクル キタコレ!ミラクル 愛してばっちり☆満開
君にドキドキ この胸溢れる 想いを伝えてもいいですか
沒錯喔! 充滿奇跡 不氣餒等待奇跡 去談談戀愛夢境開滿檔
從此一直一直也要 輕鬆的搖曳的百合
一起來我行我素吧
看那奇跡 來了來了!奇跡 去愛一下讓奇跡完滿的盛開
這份內心中溢滿出來的 心跳悸動 我可以把這份心意告訴你嗎

さみしい時はすぐ 会いに来てよね
隠し事できないよ
「ひとりじゃやっぱりつまんない みんなで集まれレッツゴー」
我感到孤單的時候 你要立即便來喔
已經不能隱藏
「孤單一人 果然是十分無聊 大家一起走吧 Let's Go!」

いつもミラクル 感じるミラクル ほんとに大事な存在
今日も明日も ごゆるりゆるゆり
一緒にマイペースでいきましょう
いまミラクル 迷わずミラクル 愛して咲かせて☆満開
君と毎日 会えるこの奇跡 大好き思いきり伝えるよ
充滿奇跡 感受奇跡 這真的是非常寶貴
無論今天與明天 也要悠閒的悠閒的百合
無論何時也要我行我素

充滿奇跡 迎接奇跡 去愛一下讓奇跡絢爛滿開
與你每天也能見面的這份奇跡 讓我決心把「喜歡你」這份心意傳給你


延伸閱讀: 搖曳百合(ゆるゆり) OP主題曲 ゆりゆららららゆるゆり大事件
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(20,696)

  • 個人分類:ゆるゆり 搖曳百合 歌詞中文翻譯
▲top
  • 7月 21 週四 201101:11
  • ゆるゆりOP・歌詞フル・ゆりゆららららゆるゆり大事件・七森中☆ごらく部 (三上枝織/大坪由佳/津田美波/大久保瑠美)



81jdDXKXWPL.png    
アニメ「ゆるゆり」OP主題歌
ゆりゆららららゆるゆり大事件
歌:七森中☆ごらく部 (三上枝織/大坪由佳/津田美波/大久保瑠美)
作詞:三弥
作曲:イイジマケン
編曲:イイジマケン/ぴえーる
ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 大事件 
 
てんてこまいの今日明日大爆発 
そんで身長伸びないやああどうしよ 
甘いもの食べすぎテーマパーク 
ほいじゃ隠せよ乙女でどうじゃろ 


部活動本番 
しめしめ無遅刻 
「本業学業」なにそれ? 
そんなのぜんぜんぜんぜんぜんぜん食べれない 
  
桜咲き (桜咲き) 
桜散り (桜散り) 
明日もいい日と歌うよ (歌うよ) 


君が好き (君が好き) 
君がいい (君がいい) 
明日もいたいと思うよ (となりに) 


最終手段で居眠り 


ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 大事件 


いろはにほへとでおみくじGet you!あいらびゅー 
にゃん!にゃん!老にゃん!若にゃん!男にゃ!女ん! 


必死に密着を発射で必中授業中 
でもねあらららチョークがミサイル 
 
虎穴に入らない 
雨ならハレルヤ 
「カラオケ割高」なにそれ? 
そんなのぜったいぜったいぜったい食べれない!! 


桜咲き (桜咲き) 
桜散り (桜散り) 
明日もいい日と歌うよ (歌うよ) 


君が好き (君が好き) 
君がいい (君がいい) 
明日もいたいと思うよ (となりに) 


近所のワンコと格闘 


ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 大事件 


チャイムが目覚まし 
KIRA☆KIRA☆TSUN-DELE 
「生クリーム惑星」なにそれ? 
それならほんとにほんとにほんとにやめれない! やめれない!! 


桜咲き (桜咲き) 
桜散り (桜散り) 
明日もいい日と歌うよ (歌うよ) 
 
君が好き (君が好き) 
君がいい (君がいい)
明日もいたいと思うよ (となりに) 


最終手段で居眠り 
近所のワンコと格闘 
革命起こして卒業 


ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 
ゆりゆららららゆるゆり 大事件 


リング:ゆるゆりED歌詞 マイペースでいきましょう

2011年7月新番 搖曳百合 輕鬆百合(ゆるゆり) OP主題曲
ゆりゆららららゆるゆり大事件 (YuriYurarararaYuruYuri大新聞)
歌:七森中☆ごらく部 (三上枝織/大坪由佳/津田美波/大久保瑠美)
作詞:三弥
作曲:イイジマケン
編曲:イイジマケン/ぴえーる
ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり 大事件
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~) 大新聞!  

てんてこまいの今日明日大爆発
そんで身長伸びないやああどうしよ
甘いもの食べすぎテーマパーク
ほいじゃ隠せよ乙女でどうじゃろ
手忙腳亂的今日與明日 忍不住大爆發  
要是因為這樣身體再不長高的話 怎麼辦 
吃太多甜點了 遊樂園  那麼少女們
要好好隱藏了 你覺得如何?  

部活動本番
しめしめ無遅刻
「本業学業」なにそれ?
そんなのぜんぜんぜんぜんぜんぜん食べれない
社團活動 正式開始  
事事順利 沒遲到  
「正業是學業」哪門子的事?  
那些東西完全完全完全不能當作飯吃嘛!  

桜咲き (桜咲き)
桜散り (桜散り)
明日もいい日と歌うよ (歌うよ)
櫻花盛放(櫻花盛放)  
櫻花飄舞(櫻花飄舞)  
歌頌明天也是好日子(齊高歌)
 
君が好き (君が好き)
君がいい (君がいい)
明日もいたいと思うよ (となりに)
喜歡你(喜歡你)  
只想要你(只想要你)  
明天也很想在你的身邊  

最終手段で居眠り
用我最後的手段 上課時伏著睡  
ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり 大事件
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri (搖搖搖搖~) 大新聞!
 
いろはにほへとでおみくじGet you!あいらびゅー
にゃん!にゃん!老にゃん!若にゃん!男にゃ!女ん!
一邊唸唱經文(花開後總會散落)一邊求靈籤  
Get you! I Love You
喵!喵!男喵!女喵!老喵!少喵!  

必死に密着を発射で必中授業中
でもねあらららチョークがミサイル
拼命地擠在一起發射 必定命中的上課中
但是 啊… 粉筆變成了導彈  

虎穴に入らない
雨ならハレルヤ
「カラオケ割高」なにそれ?
そんなのぜったいぜったいぜったい食べれない!!
絕不入虎穴
要是下雨便得唱哈利路亞
「KTV高收費」那又是甚麼?
那絕對絕對絕對不能吃!!  

桜咲き (桜咲き)
桜散り (桜散り)
明日もいい日と歌うよ (歌うよ)
櫻花盛放(櫻花盛放)  
櫻花飄舞(櫻花飄舞)  
歌頌明天也是好日子(齊高歌)  

君が好き (君が好き)
君がいい (君がいい)
明日もいたいと思うよ (となりに)
喜歡你(喜歡你)  
只想要你(只想要你)  
明天也很想在你的身邊  

近所のワンコと格闘
跟附近的小狗格鬥  
ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり 大事件
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~) 大新聞!  

チャイムが目覚まし
KIRA☆KIRA☆TSUN-DELE
「生クリーム惑星」なにそれ?
それならほんとにほんとにほんとにやめれない! やめれない!!
下課鈴聲變成了起床鬧鐘
閃☆閃☆我真傲驕
一起去「鮮奶油星球」? 那是甚麼?
要是真的話 那真的真的真的讓人停不了! 停不了!!  

桜咲き (桜咲き)
桜散り (桜散り)
明日もいい日と歌うよ (歌うよ)
櫻花盛放(櫻花盛放)  
櫻花飄舞(櫻花飄舞)  
歌頌明天也是好日子(齊高歌)  

君が好き (君が好き)
君がいい (君がいい)
明日もいたいと思うよ (となりに)
喜歡你(喜歡你)  
只想要你(只想要你)  
明天也很想在你的身邊  

最終手段で居眠り
近所のワンコと格闘
革命起こして卒業
用我最後的手段 上課時伏著睡
跟附近的小狗格鬥
然後起革命畢業  

ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり
ゆりゆららららゆるゆり 大事件
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~)  
YuriYurarararaYuruYuri(搖搖搖搖~) 大新聞!  


延伸閱讀: 搖曳百合(ゆるゆり) ED主題曲 マイペースでいきましょう
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(43,348)

  • 個人分類:ゆるゆり 搖曳百合 歌詞中文翻譯
▲top
1

歌曲搜尋

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 15px">動畫番組分類 (五十音排序)<br>(2012年1月前的番組已收納到舊番組)<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 13px"></span>

toggle 舊番組 あ行 (あいうえお) (10)
  • アイドルマスター (THE IDOLM@STER 偶像大師) (5)
  • あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 我們仍未知道那天所看見的花的名字 歌曲中文翻譯 (2)
  • あの夏で待ってる 在盛夏等待 歌曲中文翻譯 (2)
  • 異国迷路のクロワーゼ 異國迷路的十字路口 歌曲翻譯 (2)
  • いつか天魔の黒ウサギ 曾幾何時天魔的黑兔 歌曲翻譯 (1)
  • ISインフィニット・ストラトス無限的斯特拉托斯 (6)
  • うさぎドロップ 白兔糖 歌曲中文翻譯 (2)
  • お兄ちゃんのことなんかぜんぜん好きじゃないんだからねっ!! 腹黑妹妹控兄記 歌曲中文翻譯 (6)
  • 俺たちに翼はない (我們沒有翅膀) (1)
  • 俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯 (22)
toggle 舊番組 か行 (かきくけこ) (5)
  • 快盗天使ツインエンジェル 快盜天使雙胞胎歌曲翻譯 (2)
  • 神様のメモ帳 神的記事本 歌曲中文翻譯 (1)
  • 君に届け (好想告訴你) (1)
  • 境界線上のホライゾン 境界線上的地平線 歌曲翻譯 (1)
  • けんぷファー (肯法普) (1)
toggle 舊番組 さ行 (さしすせそ) (7)
  • 世界一初恋 世界第一初戀 中文歌詞翻譯 (1)
  • 真剣で私に恋しなさい!! 請認真和我戀愛!! 歌曲翻譯 (2)
  • 侵略!?イカ娘 (侵略!?烏賊娘) (5)
  • ゼロの使い魔F 零之使魔F歌曲中文翻譯 (2)
  • 戦姫絶唱シンフォギア 戰姬絕唱Symphogear歌曲中文翻譯 (4)
  • 創聖のアクエリオン 創聖的大天使 (2)
  • そふてにっ 迷糊軟網社 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 た行 (たちつてと) (5)
  • たまゆら~hitotose~ 玉響歌曲中文翻譯 (2)
  • 探偵オペラ ミルキィホームズ 偵探歌劇少女福爾摩斯 中文歌詞翻譯 (1)
  • 電波女と青春男 歌曲中文翻譯 (2)
  • ときめきメモリアル (純愛手扎) (2)
  • ドラゴンクライシス! (龍之界點) (2)
toggle 舊番組 な行 (なにぬねの) (2)
  • 日常_Nichijou 歌曲中文翻譯 (5)
  • 猫神やおよろず 貓神八百萬歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 は行 (はひふへほ) (10)
  • ハイスクールD×D High School D×D歌曲中文翻譯 (2)
  • バカとテストと召喚獣にっ! 笨蛋測驗召喚獸 歌曲翻譯 (1)
  • 花咲くいろは 花開伊呂波 歌曲中文翻譯 (4)
  • パパのいうことを聞きなさい! 要聽爸爸的話! 歌曲中文翻譯 (2)
  • 緋弾のアリア 緋彈的亞里亞 歌曲中文翻譯 (2)
  • ファイ・ブレイン ~神のパズル Phi Brain-神之謎題歌詞翻譯 (1)
  • べるぜバブ (惡魔奶爸) (1)
  • 変ゼミ 変態生理ゼミナール (變態生理研究班) (1)
  • ベン・トー 便・當/半價便當爭奪戰 歌曲中文翻譯 (3)
  • 僕は友達が少ない 我的朋友很少 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 ま行 (まみむめも) (5)
  • マケン姫っ! 魔劍姬 魔具少女 歌詞翻譯 (1)
  • ましろ色シンフォニー 純白交響曲 歌曲中文翻譯 (1)
  • 魔法少女まどか☆マギカ 魔法少女小圓歌曲中文翻譯 (3)
  • まよチキ! 迷茫管家與懦弱的我 歌詞中文翻譯 (2)
  • もしドラ 如果杜拉 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 や行 (やゆよ) (1)
  • ゆるゆり 搖曳百合 歌詞中文翻譯 (3)
toggle 舊番組 ら行 (らりるれろ) (2)
  • 輪廻のラグランジェ 輪迴的拉格朗日歌曲中文翻譯 (1)
  • ロウきゅーぶ! 蘿球部! 歌曲中文翻譯 (4)
toggle 舊番組 英字/符號 (9)
  • Aチャンネル A Channel歌曲中文翻譯 (2)
  • BLOOD-C 歌詞中文翻譯 (1)
  • C3-シーキューブ 魔幻三次方歌曲中文翻譯 (3)
  • DOG DAYS 歌曲中文翻譯 (2)
  • GOSICK―ゴシック― (哥特夢莉偵探事件簿) (3)
  • R-15 歌詞中文翻譯 (2)
  • Rio -Rainbow Gate!- 歌曲中文翻譯 (2)
  • School Days + Cross Days (2)
  • Steins;Gate 命運石之門 歌曲中文翻譯 (2)
  • 這いよれ!ニャル子さん 襲來!美少女邪神 中文歌詞翻譯 (1)
  • ジュエルペット きら☆デコッ! 寶石寵物 Kira☆Deco—! 中文歌詞翻譯 (1)
  • 黒子のバスケ 影子籃球員 中文歌詞翻譯 (1)
  • アクセル・ワールド 加速世界 中文歌詞翻譯 (2)
  • あっちこっち 一起一起這裡那裡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 君と僕 少年同盟 中文歌詞翻譯 (1)
  • 氷菓 冰果 中文歌詞翻譯 (2)
  • 咲-Saki-阿知賀編 中文歌詞翻譯 (1)
  • さんかれあ 散華禮彌 殭屍哪有這麼萌 中文歌詞翻譯 (2)
  • 黄昏乙女×アムネジア 黄昏少女×失憶幽靈 中文歌詞翻譯 (1)
  • 夏色キセキ 夏色奇跡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 緋色の欠片 緋色的欠片 中文歌詞翻譯 (1)
  • めだかボックス 最強學生會長 中文歌詞翻譯 (2)
  • 偽物語 歌曲中文翻譯 (4)
  • 初音ミク(初音未來)歌曲中文翻譯 (7)
  • けいおん!! K-ON!! 輕音少女歌曲中文翻譯 (47)
  • K-ON!!聲優主唱其他動畫・個人歌曲 (23)
  • 聲優個人單曲/轉輯 (K-ON!以外) (5)
  • ラブプラス Love Plus 歌曲中文翻譯 (8)
  • スタジオジブリ (宮崎駿動畫) (2)
  • 龍が如く (人中之龍) (2)
  • 其他動漫遊戲歌曲 (6)
  • 其他日本J-POP歌曲 (3)
  • 唱片精品購入記 (21)
  • 便宜貨好貨搜購記 (6)
  • 311日本震災相關文章 (2)
  • 其他感想雜談 (6)
  • 未分類文章 (1)

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">最新文章</span>

  • ODDS&ENDS, 初音未來feat.ryo(supercell) 中文歌詞翻譯 PSVita遊戲《初音未來Project Diva-f》主題曲
  • 白金ディスコ (偽物語 OP3) 中文歌詞翻譯
  • →unfinished→ - KOTOKO - 「アクセル・ワールド」EDテーマ 歌詞フル - 「加速世界」ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • まどろみの約束 - アニメ「氷菓」EDテーマ - 歌詞フル - 佐藤聡美/茅野愛衣
  • Above your hand - 歌詞フル - Annabel - さんかれあEDテーマ - 「散華禮彌」ED主題曲@中文歌詞歌譯
  • ずっと Be with you - 歌詞フル - 「這いよれ!ニャル子さん」EDテーマ - RAMMに這いよるニャル子さん - 襲來!美少女邪神ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • シロツメクサ - 歌詞 - 豊崎愛生6thシングル - 豊崎愛生第6張個人單曲[白三葉]歌詞+中文翻譯
  • ずっとずっとトモダチ - 芦田愛菜 - 歌詞 「ジュエルペット きら☆デコッ!」ED主題歌
  • お花畑に連れてって 豊崎愛生 - 歌詞フル - 「めだかボックス」EDテーマ - 「最強學生會長」ED結尾曲 中文歌詞翻譯
  • Start it right away - 歌詞フル - 「黒子のバスケ」EDテーマ - ヒャダイン (前山田健一)

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">最新迴響</span>

  • [22/11/08] FLY3830 於文章「ビードロ模様 [歌詞フル] やなぎなぎ「...」留言:
    あなたがくれた奇跡だけ這段歌詞有誤 正確歌詞是:誰か触...
  • [19/01/21] 彭子維 於文章「青春Vibration...」留言:
    這首超難懂的哈哈...
  • [19/01/21] 彭子維 於文章「[轉載] 超萌日常角色歌曲!! 「東雲研...」留言:
    棒...
  • [18/12/03] James 於文章「わたしの恋はホッチキス...」留言:
    很高興找到這首歌的翻譯。加油!...
  • [18/08/04] gg 於文章「白金ディスコ (偽物語 OP3) 中文歌...」留言:
    是主角的妹妹唱的嗎?...
  • [18/05/30] y065790 於文章「ODDS&ENDS, 初音未來feat....」留言:
    l62EHmIG3o奢侈品仿牌,保固說到做到,誠信經營,頂級...
  • [18/04/28] WTS 於文章「Hacking to the Gate ...」留言:
    這翻譯真的蠻鳥的, 理解這首歌的意境後再翻譯好嗎? 雖然...
  • [17/08/11] AB 於文章「細胞キオク - 歌詞フル - 花咲くいろ...」留言:
    這首歌真的很棒 情景就像是深夜中一人獨思著 思考明明只是...
  • [16/11/17] 108國語言翻譯公司 於文章「ODDS&ENDS, 初音未來feat....」留言:
    別大也才見並的來心起地出便見每,到到於,西太後個之 1...
  • [16/08/01] 允兒 於文章「君に届け...[MAY'S] 《好想告訴...」留言:
    好喜歡~~ ...

加入成為好友或讀者, 接收本站的更新

lawton
暱稱:
lawton
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

通用影片試看密碼

分享此部落格到Facebook

誰來我家

友情連結

以發佈月份分類

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

在線人數

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">熱門文章 Top 15</span>

  • (159,316)secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) 歌詞 「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」ED主題歌
  • (32,433)Hacking to the Gate 歌詞 いとうかなこ 「Steins;Gate」OP主題歌
  • (28,900)Arrietty’s Song 日版(附中文翻譯), 英文版歌詞 借りぐらしのアリエッティ 借物少女艾莉緹/借東西の小矮人–亞莉亞蒂主題曲
  • (28,517)K-ON!!歌詞中文翻譯集合帖
  • (24,787)天使にふれたよ! (フル)完全版歌詞
  • (15,491)君に届け...[MAY'S] 《好想告訴你》第2季ED主題曲「很想告訴你...」中文歌詞翻譯
  • (8,378)K-ON!/K-ON!!唱片副歌中文翻譯一口氣大放送! キラキラDays, Girls in Wonderland, Genius…!?, Our MAGIC, Happy!? Sorry!!, Sweet Bitter Beauty Song, 翼をください
  • (7,456)【アイマス】如月千早 relations, 蒼い鳥
  • (2,478)世界で一番あなたが好き
  • (1,713)愛しい気持ち