PIXNET Logo登入

AnimeSong.hk アニソング歌詞HK

跳到主文

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 3月 11 週日 201217:11
  • [多圖] 花澤香菜in香港C3日本動玩博覽2012 舞台節目《Talk show about AQUARION EVOL》

DSC_9231 (コピー)


 
這一天終於來臨了,香港C3日本動玩博覽2012,最後一日的舞台,
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(26) 人氣(1,956)

  • 個人分類:其他感想雜談
▲top
  • 3月 10 週六 201201:05
  • [100萬PV] 感謝你的100萬份支持

DSC00556
 
全賴你的支持,在2012年3月6日這個小小的部落格迎來了第100萬個Page View(閱覽頁數)
的來臨囉~^^ 能夠活在這樣充滿感動、歡笑、激動(多方面XD)的動漫世界,要感謝日本方
面製作歌曲,包括了作曲作詞、歌手們,沒有他們的存在決不能享受這麼多好曲。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣(293)

  • 個人分類:其他感想雜談
▲top
  • 3月 10 週六 201200:30
  • [100萬PV]回味以往我最喜歡的歌曲

71TIjxRpf0L__AA1120_trim2.jpg
在100萬PV這個時刻,可以說是一個很好的區切吧,以往曾經感動過、激動過的歌曲,很想
在這裡回味一下。雖然有點自說自話的感覺,不過你不介意的話可以一直看下去~(笑)
最喜歡的歌曲 (慢曲,感動系)
Best of the Best:《魔法少女☆小圓》角色歌曲「また あした」 鹿目まどか (CV:悠木 碧) 
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(924)

  • 個人分類:其他感想雜談
▲top
  • 8月 18 週四 201122:45
  • 50萬份感動 50萬份感激 --[感謝您在這裡翻過50萬頁]

k-on1920_1200mm.jpg
 



8月18日晚上,這個部落格的PV(Page View)數字到了50萬了!
也是說你們總共在這裡翻頁過50萬次!

一年啊~~!
不經不覺這個部落格開業到現在有一年的時間了!
想起沒有這個部落格的時候,總是喜愛在網上尋找歌詞,把網路書籤放到一個資料夾。後來愈放愈多(大多是K-ON!的歌曲),便想想,可以找一個地方,將歌詞有系統的放置、排列嗎。
勾起烘焙雞年代的熱情
有一點勾起了高中的時候製作過Homepage烘焙雞那種熱情。想起那時候已經學習翻譯歌詞,可惜那時還被日語高手笑的一臉屁(笑)。但苦找也沒有大大翻譯歌詞,那時候便強忍著慢慢翻起來。
到現在網路媒體發達,很多人知識份子都參與翻譯歌曲。不過對我來說,很想有一處地方,就是能夠齊集我喜歡的歌曲。既然是要迎合自己口味的,就只有自己來做吧!
本來只想做自己的事
最初就是這樣沒有甚麼雄心壯志(嘛, 現在也沒有XD),只是希望方便自己一點,就只是這樣想。所以慢慢的從那時候喜歡的K-ON!歌曲開始一首一首加入。後來翻譯數量差不多,開始加入動畫歌曲。直到現在翻譯的思路比較以前更純熟,可以挑戰更多。
最初也沒有想部落格這些會有太多人看,因為網路上有巴哈這些有動漫討論區的網站,那裡的朋友們也很勤力(努力),另一方面日本也有歌詞タイム這些專門提供歌詞的網站。不過後來發現網路的滲透力真是很大,特別是Google這些搜尋器,讓很多本來不看部落格的朋友也來到這裡。
50萬不同種類的讀者
說是到了50萬PV,不過事實上我沒有看這數字那麼重。因為裡面不一定所有PV也是來看歌詞翻譯,我相信佔很大的比重是純粹找歌詞的日本朋友。起因是我的文章標題用了日文,那麼很自然大部份搜尋引擎都誤會這裡是日文網站,所以正常情況下只便很多朋友經由日本Google找到這裡。
這樣說其實很多「客人」也不是我原來的目標「客源」(笑)。不過我也沒有在意,當初建立這個部落格的原因,就只是建立一個我喜愛的歌曲,歌詞、唱片封套圖片、翻譯等資料集合之處。至於誰人來看,我可控制不了。
嘛,無論如何,這裡發揮了它應有的功用就可以(笑)。可能對於一部份只看歌詞的日本人、韓國人、老外,甚至例如我這些不需要翻譯,只要歌詞的人來說;甚至只想要唱片封套的一張圖片,把圖片拖放過去iTunes的動作完畢,便關掉我這個Blog的人來說....這裡也是一個不錯的地方吧。
如果就是這樣不錯的話,那就不要去改它吧。其實事先聲明我不是自戀狂,不過我也蠻喜歡這裡的(XDD)。因為我上班下班聽MP3動畫歌曲的時候,總是打開這裡看歌詞。有時候要幾台電腦之間設定唱片封圖,也是靠這裡拖放,省卻了一支USB隨身碟(笑)。
小小無聊的原則
用日文標題的原因是,老實說看了日本動畫、劇集這麼多個年頭,自己也像融入這個動畫世界裡面。例如《我的妹妹哪會這麼可愛》,我自己用腦筋想起它的時候,可不會這樣想,我只會「おれいも」這樣讀,《偶像大師》我只會讀「アイマス」之類的日本簡稱。另外我也不會容許自己打「豐崎愛生」、「釘宮理惠」、「壽美菜子」之類的字(當然我只會約束自己,其他朋友當然不能這樣算XDD)。在我個人來說動畫的中文譯名只是跟其他人溝通的工具,所以我不打算改變用日文做標題的習慣。
感謝你們
好了,說了這麼多,其實反正我對這些數字也不是很著緊(在意),甚至很久沒有看過(笑) 倒是每天也看著朋友列表有沒有新朋友,我希望在我一年的時候會有100位朋友,結果距離這個數字還差很遠XD。始終在網路上,一堆PV數字沒有用(我不是拿作生財工具),多認識朋友,交流一下動畫歌曲的心得才是重要。
所以我很感謝你們在這裡留言。
當然我希望在堅持一些原則的情況下增多點朋友--日文標題我是不會改的!(笑)
我愛痞客XDD
痞客有一個好處,就是屬於板主自己的網站點擊,不計算進網站PV,這樣計算很方便。另外這個管理平台很好用,文章讓我加入想要的東西(例如文章可以設定明暸體字體、一些Javascript小程式編碼等等),這也是我欣賞痞客的地方。
為了感謝痞客,早前已經買了VIP會員,痞客的工作人員感謝您,你們真的做得很好啊!!
呃..至於偷跑歌詞的問題嘛...(笑)
咳!XD 不想被劇透(這..應該叫「歌詞透」嗎?XD)的朋友,便最好不看偷跑的歌詞。事實上對於我來說,我買到唱片的那一刻開始便想看歌詞。因為我iPhone機不離手,所以很需要搬上來這個部落格給我自己看。當然我盡一切努力希望這些東西,會為唱片帶來正面的能量,例如在網上作為推廣,我絕對不希望這裡會阻礙唱片的銷路。
好像不能沒有的「祝福說話」www
好像忘記說一些希望甚麼甚麼~~的祝福說話!(需要嗎?XD)
首先希望神前神(作曲家)作多點好曲,彩奈、花澤、愛生、日笠、美菜子唱多點好歌,不然沒有好歌又何來感動呢!有好歌才有原動力做下去~才會有更多人支持動畫歌這類型的歌曲^^
第二希望自己的身體好,因為要在繁忙的工作中抽空翻譯的話,便要很好的體力XD
第三是希望我的中文白話文可以再進步,不然說話會太悶~_~
還有,希望你繼續在這裡找到無數更多更多的感動^^



(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(21) 人氣(612)

  • 個人分類:其他感想雜談
▲top
  • 1月 01 週六 201118:22
  • 迎春2011 ~回顧K-ON!!主題曲登上Music Station排行榜

snap7745.jpg
2010/04/30 Music Station: (C)TV-Asahi Corp. 2010

あけおめ~!在2011年祝各位新年快樂~! 希望今年同樣有很多令人期待的動畫推出。
2010年K-ON!主題曲進入Oricon榜1,2位置,Angel Beats的主題曲唱片初週也有8萬枚的成績,
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,965)

  • 個人分類:其他感想雜談
▲top
  • 7月 25 週日 201014:39
  • 新網誌開業有感

Capture0006.jpg
十年後再嘗試...
在十年前小弟曾經擁有過一個網站。不像網誌,HTML一手一腳用記事本寫出來,
寫到跟當時的Dreamweaver效果媲美。不過在30萬點擊後關站了。
如今2010年經歷了十年歲月,始終想擁有一個可分享個人感受、愛聽日文歌的網站。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣(346)

  • 個人分類:其他感想雜談
▲top
1

歌曲搜尋

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 15px">動畫番組分類 (五十音排序)<br>(2012年1月前的番組已收納到舊番組)<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 13px"></span>

toggle 舊番組 あ行 (あいうえお) (10)
  • アイドルマスター (THE IDOLM@STER 偶像大師) (5)
  • あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 我們仍未知道那天所看見的花的名字 歌曲中文翻譯 (2)
  • あの夏で待ってる 在盛夏等待 歌曲中文翻譯 (2)
  • 異国迷路のクロワーゼ 異國迷路的十字路口 歌曲翻譯 (2)
  • いつか天魔の黒ウサギ 曾幾何時天魔的黑兔 歌曲翻譯 (1)
  • ISインフィニット・ストラトス無限的斯特拉托斯 (6)
  • うさぎドロップ 白兔糖 歌曲中文翻譯 (2)
  • お兄ちゃんのことなんかぜんぜん好きじゃないんだからねっ!! 腹黑妹妹控兄記 歌曲中文翻譯 (6)
  • 俺たちに翼はない (我們沒有翅膀) (1)
  • 俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯 (22)
toggle 舊番組 か行 (かきくけこ) (5)
  • 快盗天使ツインエンジェル 快盜天使雙胞胎歌曲翻譯 (2)
  • 神様のメモ帳 神的記事本 歌曲中文翻譯 (1)
  • 君に届け (好想告訴你) (1)
  • 境界線上のホライゾン 境界線上的地平線 歌曲翻譯 (1)
  • けんぷファー (肯法普) (1)
toggle 舊番組 さ行 (さしすせそ) (7)
  • 世界一初恋 世界第一初戀 中文歌詞翻譯 (1)
  • 真剣で私に恋しなさい!! 請認真和我戀愛!! 歌曲翻譯 (2)
  • 侵略!?イカ娘 (侵略!?烏賊娘) (5)
  • ゼロの使い魔F 零之使魔F歌曲中文翻譯 (2)
  • 戦姫絶唱シンフォギア 戰姬絕唱Symphogear歌曲中文翻譯 (4)
  • 創聖のアクエリオン 創聖的大天使 (2)
  • そふてにっ 迷糊軟網社 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 た行 (たちつてと) (5)
  • たまゆら~hitotose~ 玉響歌曲中文翻譯 (2)
  • 探偵オペラ ミルキィホームズ 偵探歌劇少女福爾摩斯 中文歌詞翻譯 (1)
  • 電波女と青春男 歌曲中文翻譯 (2)
  • ときめきメモリアル (純愛手扎) (2)
  • ドラゴンクライシス! (龍之界點) (2)
toggle 舊番組 な行 (なにぬねの) (2)
  • 日常_Nichijou 歌曲中文翻譯 (5)
  • 猫神やおよろず 貓神八百萬歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 は行 (はひふへほ) (10)
  • ハイスクールD×D High School D×D歌曲中文翻譯 (2)
  • バカとテストと召喚獣にっ! 笨蛋測驗召喚獸 歌曲翻譯 (1)
  • 花咲くいろは 花開伊呂波 歌曲中文翻譯 (4)
  • パパのいうことを聞きなさい! 要聽爸爸的話! 歌曲中文翻譯 (2)
  • 緋弾のアリア 緋彈的亞里亞 歌曲中文翻譯 (2)
  • ファイ・ブレイン ~神のパズル Phi Brain-神之謎題歌詞翻譯 (1)
  • べるぜバブ (惡魔奶爸) (1)
  • 変ゼミ 変態生理ゼミナール (變態生理研究班) (1)
  • ベン・トー 便・當/半價便當爭奪戰 歌曲中文翻譯 (3)
  • 僕は友達が少ない 我的朋友很少 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 ま行 (まみむめも) (5)
  • マケン姫っ! 魔劍姬 魔具少女 歌詞翻譯 (1)
  • ましろ色シンフォニー 純白交響曲 歌曲中文翻譯 (1)
  • 魔法少女まどか☆マギカ 魔法少女小圓歌曲中文翻譯 (3)
  • まよチキ! 迷茫管家與懦弱的我 歌詞中文翻譯 (2)
  • もしドラ 如果杜拉 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 や行 (やゆよ) (1)
  • ゆるゆり 搖曳百合 歌詞中文翻譯 (3)
toggle 舊番組 ら行 (らりるれろ) (2)
  • 輪廻のラグランジェ 輪迴的拉格朗日歌曲中文翻譯 (1)
  • ロウきゅーぶ! 蘿球部! 歌曲中文翻譯 (4)
toggle 舊番組 英字/符號 (9)
  • Aチャンネル A Channel歌曲中文翻譯 (2)
  • BLOOD-C 歌詞中文翻譯 (1)
  • C3-シーキューブ 魔幻三次方歌曲中文翻譯 (3)
  • DOG DAYS 歌曲中文翻譯 (2)
  • GOSICK―ゴシック― (哥特夢莉偵探事件簿) (3)
  • R-15 歌詞中文翻譯 (2)
  • Rio -Rainbow Gate!- 歌曲中文翻譯 (2)
  • School Days + Cross Days (2)
  • Steins;Gate 命運石之門 歌曲中文翻譯 (2)
  • 這いよれ!ニャル子さん 襲來!美少女邪神 中文歌詞翻譯 (1)
  • ジュエルペット きら☆デコッ! 寶石寵物 Kira☆Deco—! 中文歌詞翻譯 (1)
  • 黒子のバスケ 影子籃球員 中文歌詞翻譯 (1)
  • アクセル・ワールド 加速世界 中文歌詞翻譯 (2)
  • あっちこっち 一起一起這裡那裡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 君と僕 少年同盟 中文歌詞翻譯 (1)
  • 氷菓 冰果 中文歌詞翻譯 (2)
  • 咲-Saki-阿知賀編 中文歌詞翻譯 (1)
  • さんかれあ 散華禮彌 殭屍哪有這麼萌 中文歌詞翻譯 (2)
  • 黄昏乙女×アムネジア 黄昏少女×失憶幽靈 中文歌詞翻譯 (1)
  • 夏色キセキ 夏色奇跡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 緋色の欠片 緋色的欠片 中文歌詞翻譯 (1)
  • めだかボックス 最強學生會長 中文歌詞翻譯 (2)
  • 偽物語 歌曲中文翻譯 (4)
  • 初音ミク(初音未來)歌曲中文翻譯 (7)
  • けいおん!! K-ON!! 輕音少女歌曲中文翻譯 (47)
  • K-ON!!聲優主唱其他動畫・個人歌曲 (23)
  • 聲優個人單曲/轉輯 (K-ON!以外) (5)
  • ラブプラス Love Plus 歌曲中文翻譯 (8)
  • スタジオジブリ (宮崎駿動畫) (2)
  • 龍が如く (人中之龍) (2)
  • 其他動漫遊戲歌曲 (6)
  • 其他日本J-POP歌曲 (3)
  • 唱片精品購入記 (21)
  • 便宜貨好貨搜購記 (6)
  • 311日本震災相關文章 (2)
  • 其他感想雜談 (6)
  • 未分類文章 (1)

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">最新文章</span>

  • ODDS&ENDS, 初音未來feat.ryo(supercell) 中文歌詞翻譯 PSVita遊戲《初音未來Project Diva-f》主題曲
  • 白金ディスコ (偽物語 OP3) 中文歌詞翻譯
  • →unfinished→ - KOTOKO - 「アクセル・ワールド」EDテーマ 歌詞フル - 「加速世界」ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • まどろみの約束 - アニメ「氷菓」EDテーマ - 歌詞フル - 佐藤聡美/茅野愛衣
  • Above your hand - 歌詞フル - Annabel - さんかれあEDテーマ - 「散華禮彌」ED主題曲@中文歌詞歌譯
  • ずっと Be with you - 歌詞フル - 「這いよれ!ニャル子さん」EDテーマ - RAMMに這いよるニャル子さん - 襲來!美少女邪神ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • シロツメクサ - 歌詞 - 豊崎愛生6thシングル - 豊崎愛生第6張個人單曲[白三葉]歌詞+中文翻譯
  • ずっとずっとトモダチ - 芦田愛菜 - 歌詞 「ジュエルペット きら☆デコッ!」ED主題歌
  • お花畑に連れてって 豊崎愛生 - 歌詞フル - 「めだかボックス」EDテーマ - 「最強學生會長」ED結尾曲 中文歌詞翻譯
  • Start it right away - 歌詞フル - 「黒子のバスケ」EDテーマ - ヒャダイン (前山田健一)

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">最新迴響</span>

  • [22/11/08] FLY3830 於文章「ビードロ模様 [歌詞フル] やなぎなぎ「...」留言:
    あなたがくれた奇跡だけ這段歌詞有誤 正確歌詞是:誰か触...
  • [19/01/21] 彭子維 於文章「青春Vibration...」留言:
    這首超難懂的哈哈...
  • [19/01/21] 彭子維 於文章「[轉載] 超萌日常角色歌曲!! 「東雲研...」留言:
    棒...
  • [18/12/03] James 於文章「わたしの恋はホッチキス...」留言:
    很高興找到這首歌的翻譯。加油!...
  • [18/08/04] gg 於文章「白金ディスコ (偽物語 OP3) 中文歌...」留言:
    是主角的妹妹唱的嗎?...
  • [18/05/30] y065790 於文章「ODDS&ENDS, 初音未來feat....」留言:
    l62EHmIG3o奢侈品仿牌,保固說到做到,誠信經營,頂級...
  • [18/04/28] WTS 於文章「Hacking to the Gate ...」留言:
    這翻譯真的蠻鳥的, 理解這首歌的意境後再翻譯好嗎? 雖然...
  • [17/08/11] AB 於文章「細胞キオク - 歌詞フル - 花咲くいろ...」留言:
    這首歌真的很棒 情景就像是深夜中一人獨思著 思考明明只是...
  • [16/11/17] 108國語言翻譯公司 於文章「ODDS&ENDS, 初音未來feat....」留言:
    別大也才見並的來心起地出便見每,到到於,西太後個之 1...
  • [16/08/01] 允兒 於文章「君に届け...[MAY'S] 《好想告訴...」留言:
    好喜歡~~ ...

加入成為好友或讀者, 接收本站的更新

lawton
暱稱:
lawton
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

通用影片試看密碼

分享此部落格到Facebook

誰來我家

友情連結

以發佈月份分類

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

在線人數

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">熱門文章 Top 15</span>

  • (159,317)secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) 歌詞 「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」ED主題歌
  • (32,441)Hacking to the Gate 歌詞 いとうかなこ 「Steins;Gate」OP主題歌
  • (28,917)Arrietty’s Song 日版(附中文翻譯), 英文版歌詞 借りぐらしのアリエッティ 借物少女艾莉緹/借東西の小矮人–亞莉亞蒂主題曲
  • (28,519)K-ON!!歌詞中文翻譯集合帖
  • (24,794)天使にふれたよ! (フル)完全版歌詞
  • (15,498)君に届け...[MAY'S] 《好想告訴你》第2季ED主題曲「很想告訴你...」中文歌詞翻譯
  • (8,378)K-ON!/K-ON!!唱片副歌中文翻譯一口氣大放送! キラキラDays, Girls in Wonderland, Genius…!?, Our MAGIC, Happy!? Sorry!!, Sweet Bitter Beauty Song, 翼をください
  • (7,456)【アイマス】如月千早 relations, 蒼い鳥
  • (2,479)世界で一番あなたが好き
  • (1,718)愛しい気持ち