
unity
歌:コミネリサ
作詞:渡部紫緒
作曲:Asu(The New Classics)
Stand up together 動き始めた 願い
Whenever, Wherever 新たな旅立ち 迎えよう
失いかけていた Soul 呼び覚ました Confide in you
不確かな未来さえ 信じられる The testify
共にした日々を 一つ、二つと 集め
咲いた ぬくもり 強く 握りしめ
Whenever, Wherever 互いに寄り添い
恐れる事などない 闇が 二人分かつとも
確かな鼓動が そう告げているから
再び出会えるまで 想いよ どうか 君と共に
微かに息づいた Hope 追いかけては Rely on you
不安かき消すように 君を見つけた Tragic fate
ここにいる意味を 強く、強く 噛み締め
背負う 運命 堅く つなぎとめ
Stand up together 互いに手を取り
怯える事などない 光 奪い去られても
重なる想いが 覚えているから
再び出会えるまで 救いよ どうか 君のため
Whenever, Wherever 互いに寄り添い
恐れる事などない 闇が 二人分かつとも
確かな鼓動が そう告げているから
再び出会えるまで 想いよ どうか 君と共に
リング:
Resuscitated Hope コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED1歌詞リング:
Destin Histoire GOSICK―ゴシック―OP歌詞unity
歌:コミネリサ
作詞:渡部紫緒
作曲:Asu(The New Classics)
Stand up together 動き始めた 願い
Whenever, Wherever 新たな旅立ち 迎えよう一起站起來 始動這願望
無論何時何地 迎接這嶄新的旅程失いかけていた Soul 呼び覚ました Confide in you
不確かな未来さえ 信じられる The testify那曾經快將失去的靈魂 被喚醒了 只信賴你
那怕是不安定的未來 也讓人堅信 這作證共にした日々を 一つ、二つと 集め
咲いた ぬくもり 強く 握りしめ將與你並肩的日子 一塊、兩塊的收集好
散發出來的溫暖 緊緊地握住Whenever, Wherever 互いに寄り添い
恐れる事などない 闇が 二人分かつとも
確かな鼓動が そう告げているから
再び出会えるまで 想いよ どうか 君と共に無論何時何地 也相互依靠
沒有值得驚恐的事 縱使黑暗把二人分開
這份實在的內心悸動 就這樣告訴我
能與你再會之前 想與你共享這份思念微かに息づいた Hope 追いかけては Rely on you
不安かき消すように 君を見つけた Tragic fate感到微微生命力的希望 能否追求得到 就在乎你
就像為了消去我的不安 我找到你 這悲痛的命運ここにいる意味を 強く、強く 噛み締め
背負う 運命 堅く つなぎとめ將站在此地的意義 緊緊的緊緊的抓住
將我要背負的命運 牢固地綑紮好Stand up together 互いに手を取り
怯える事などない 光 奪い去られても
重なる想いが 覚えているから
再び出会えるまで 救いよ どうか 君のため一起站起來 互相手牽手
沒有值得畏懼的事 縱使手上的光芒被人奪去
因為我還記起 這一直累積下來的思念
能與你再會之前 為了你 請接受這救贖Whenever, Wherever 互いに寄り添い
恐れる事などない 闇が 二人分かつとも
確かな鼓動が そう告げているから
再び出会えるまで 想いよ どうか 君と共に無論何時何地 也相互依靠
沒有值得驚恐的事 縱使黑暗把二人分開
這份實在的內心悸動 就這樣告訴我
能與你再會之前 想與你共享這份思念
延伸閱讀:
Resuscitated Hope コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED1歌詞延伸閱讀:
Destin Histoire GOSICK―ゴシック―OP歌詞
lawton 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(5,815)
アニメ「GOSICK―ゴシック―」ED1主題歌
Resuscitated Hope
歌:コミネリサ
作曲︰坂部剛
作詞︰渡部紫緒
Loneliness Fighting back again
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love of
peaceful shine on me
強く降り止まぬ雨に
笑顔忘れたまま 苦しみ すれ違う世界
争いと偽りの中で
心 枯らすのなら
荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
Lead the way 嵐を乗り越えて
枯れ行く大地を 踏みしめるように
Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる
ここにあったはずの夢と
忘れていた希望(のぞみ)
錆び付いた胸 突き刺さる
深く 押し込める 叫び
何も信じられず 痛みから 逃げ出すように
疑いと憎しみを抱いた
現状(いま)を 嘆くよりも
吹き荒ぶ風に 歌う鳥のように
Sing away 空高く響かせ
沈み行く空に 光 燈すように
Look ahead 輝きを見据えて
喜びと幸せの記憶 取り戻すように
誰もが皆 捜し求め 手を伸ばす光 Ah
どこまでも続く 終わりなき日々に
惜しみなく この身 預けて
荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
Lead the way 嵐を乗り越えて
枯れ行く大地を 踏みしめるように
Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる
リング:
unity コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED2歌詞リング:
Destin Histoire GOSICK―ゴシック―OP歌詞中文歌詞翻譯: Lawton(2011/5/5) 轉載請註明來源網址
「GOSICK―ゴシック―」哥特夢莉偵探事件簿 ED1主題歌
Resuscitated Hope (復甦的希望)
歌:コミネリサ
作曲︰坂部剛
作詞︰渡部紫緒
Loneliness Fighting back again
Seems to be like it never ends
Give us hope through the love of
peaceful shine on me寂寞再次來臨
似乎永不終結
愛給我們希望
和平照耀著我
強く降り止まぬ雨に
笑顔忘れたまま 苦しみ すれ違う世界在強烈降下不停的暴雨中
世界忘卻了笑臉 與苦難擦身而過
争いと偽りの中で
心 枯らすのなら要是在鬥爭與虛偽之中
讓你的內心枯萎了的話...
荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
Lead the way 嵐を乗り越えて就如波濤洶湧的巨浪中 飄浮的花那樣
Lead the way(引領前路) 跨越這風暴
枯れ行く大地を 踏みしめるように
Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる就如在逐漸枯萎的大地上 踏出腳印般
Go ahead(向前走) 向前踏出腳步
ここにあったはずの夢と
忘れていた希望(のぞみ)
錆び付いた胸 突き刺さる將本應在此的夢想
與早被遺忘的希望
突剌進這被鏽蝕的內心中
深く 押し込める 叫び
何も信じられず 痛みから 逃げ出すように就像被深深囚禁起來的吶喊
不再相信任何東西 從痛苦中逃亡一般
疑いと憎しみを抱いた
現状(いま)を 嘆くよりも比起為了抱著懷疑與憎恨的現狀而嘆息
吹き荒ぶ風に 歌う鳥のように
Sing away 空高く響かせ倒不如像呼嘯的狂風 與鳴唱的小鳥般
Sing away(高歌起來) 將聲音響徹雲霄
沈み行く空に 光 燈すように
Look ahead 輝きを見据えて像在不斷向下沈的天空中 點燃起燈火般
Look ahead(向前看) 堅定地凝望這光輝
喜びと幸せの記憶 取り戻すように
誰もが皆 捜し求め 手を伸ばす光 Ah就像要取回那喜悅與幸福的回憶般
每個人也伸出手尋求著 這光芒 Ah
どこまでも続く 終わりなき日々に
惜しみなく この身 預けて不論到哪裡也會繼續 這沒有終始的日子
不要吝嗇 請將這身驅寄托出去
荒れ狂う波に 浮かぶ花のように
Lead the way 嵐を乗り越えて就如波濤洶湧的巨浪中 飄浮的花那樣
Lead the way(引領前路) 跨越這風暴
枯れ行く大地を 踏みしめるように
Go ahead 真っ直ぐ歩みだせる就如在逐漸枯萎的大地上 踏出腳印般
Go ahead(向前走) 向前踏出腳步
延伸閱讀:
unity コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED2歌詞延伸閱讀:
Destin Histoire GOSICK―ゴシック―OP歌詞 lawton 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(4,825)

アニメ「GOSICK―ゴシック―」OP
Destin Histoire
唄 yoshiki*lisa
作詞 渡部紫緒
作曲 坂部剛
ずっと前から決まっていたような
遠い昔からわかってたような
見えない線の上をたどるように
導かれ出逢い 交差する Saison(セゾン)
背中合わせの光と影のように
強く引かれる Mystification(ミスティフィカシオン)
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
気付かぬうち 開かれてたトビラ
少しの偶然と必然をつなぐように
動き始めた二つの Histoire(イストワール) Ah
記憶の糸をたぐり寄せるように
パズルの隙間を埋めてくように
語り継がれる 運命にも似た
長い道のりの先にある Maintenant(メノン)
一つ一つの刹那に刻まれた
揺らぐことない La clef a verite(ラ クレ ア ベリテ)
手招きされるように 近付けば見える謎
知らず知らずに巻き込まれて行く
まだ知らない世界 新しくめくる度に
解き明かされる確かな Histoire(イストワール) Ah
いつか見た夢の奥で
いつも感じていた Reposer(ルポゼ)
どこか儚く 懐かしい声
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
気付かぬうち 開かれてたトビラ
少しの偶然と必然をつなぐように
動き始めた二つの Histoire(イストワール) Ah
ずっと果てなく続いて行く(君と僕とが継ないで行く)
リング:
Resuscitated Hope コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED1歌詞リング:
unity コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED2歌詞哥特夢莉偵探事件簿OP主題曲
中文歌詞翻譯by Lawton (2011/3/14)
Destin Histoire 歷史的命運
唄 yoshiki*lisa
作詞 渡部紫緒
作曲 坂部剛
ずっと前から決まっていたような
遠い昔からわかってたような彷彿從很久以前就已經決定了
彷彿從遙遠的往昔就已經知道了
見えない線の上をたどるように
導かれ出逢い 交差する Saison(セゾン)好像在看不見的線上找尋前路
被上天安排的邂逅 交織著這季節
背中合わせの光と影のように
強く引かれる Mystification(ミスティフィカシオン)好像緊扣著身驅的光與影
被這神秘感深深著迷
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
気付かぬうち 開かれてたトビラ只要面向那在耳邊細語的呼叫聲
在不經不覺之間 大門已為你而開
少しの偶然と必然をつなぐように
動き始めた二つの Histoire(イストワール) Ah好像將少許偶然與必然連繫起來
兩段歷史 開始起動了
記憶の糸をたぐり寄せるように
パズルの隙間を埋めてくように彷彿將記憶的絲線拉回手上
彷彿像填滿拼圖遊戲的空隙
語り継がれる 運命にも似た
長い道のりの先にある Maintenant(メノン)也像這被人傳頌的命運
這「今天」就在那悠長旅程的前方
一つ一つの刹那に刻まれた
揺らぐことない La clef a verite(ラ クレ ア ベリテ)被刻記在每一個瞬間之中
不會動搖的 這解開真實的鑰匙
手招きされるように 近付けば見える謎
知らず知らずに巻き込まれて行く就像有人向我招手一樣 只要走近一點就看到的謎底
不知就裡逐漸被捲進去
まだ知らない世界 新しくめくる度に
解き明かされる確かな Histoire(イストワール) Ah每當這未知的世界 被掀起最新一層
這歷史就會被確實地解明
いつか見た夢の奥で
いつも感じていた Reposer(ルポゼ)
どこか儚く 懐かしい声記不起在何時看見過的 那夢境的深處中
一直也感受到的安寧
不知從哪裡傳來的 那令人懷念的聲音
耳元で囁き呼ぶ声に振り向けば
気付かぬうち 開かれてたトビラ只要面向那在耳邊細語的呼叫聲
在不經不覺之間 大門已為你而開
少しの偶然と必然をつなぐように
動き始めた二つの Histoire(イストワール) Ah好像將少許偶然與必然連繫起來
兩段歷史 開始起動了
ずっと果てなく続いて行く(君と僕とが継ないで行く)沒有終點 一直向前進 (你與我手牽手向前進)
延伸閱讀:
Resuscitated Hope コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED1歌詞延伸閱讀:
unity コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED2歌詞lawton 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(19,817)