PIXNET Logo登入

AnimeSong.hk アニソング歌詞HK

跳到主文

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 8月 02 週二 201106:10
  • HIRAMEKI!ピース(≧▽≦)v - 「R-15」ED歌詞 顔文字+記号完全版 - あーる・ふぃふてぃーん・らぶ



02R-15_Music_ED-2.jpg  

アニメ「R-15」エンディングテーマ
HIRAMEKI!ピース(≧▽≦)v
歌:あーる・ふぃふてぃーん・らゔ
作詞:仲智 唯
作曲・編曲:野中"まさ"雄一
ほらHIRAMEKIパワー 栄養ブ足↓p(´⌒`q)
またBANZAIヽ(*^^*)ノして PEACE!v 上昇チュー↑
さ、いこー朝①からハッぴー(o゚∇゚)o 愛Knowしょーぶ下着だしー(≧へ≦)!!!
ナイショ!ぷにぷにした感じーw 何気、すごいんです(・_・)ゞ
ちょwと見ているからダーリン(*'∀`*) どーぞAgeましょか?ばーじん(!)
おっとコーフンしちゃWarning(禁) それもおk(b ̄∇ ̄)b
KIRA☆KIRA教室のRaku-eN いっしょ2飛び出そう≡3
Say Everybody(* ̄o ̄)ゝ 快・感・デリバRe:
走れε=ε=┏( ・_・)┛ チャイムDe: Play ball!( ・0・)ノ°
※
行こーよ!BANZAI☆PEACE!v あきらめないで( ̄∇ ̄)v
きっと今日も EコトあるハZoo
手をAgeたら(*・・)/ ジャンプ! Hi-テンションなネ申サマ、注目σ(*'∀`*)
もいっちょ!BANZAI☆PEACE!v ダイジョウブだよ(・∀・)v
モットー笑って^^ いつDemo快晴☀
100点Nan-DA自信満マンde 胸張ってりゃEってコト!\( ̄^ ̄)"
ほらHIRAMEKIパワー スキップして整列。(っ´∀`)っ(っ´∀`)っ(っ´∀`)っ
またBANZAIヽ(*^^*)ノしてPEACE!v 行進DAレッツGO→→(((((((((('∇`)ノ
もーれつヤリタイ(*♡∇♡)てキミと 小節wo歌うのはリード♪
表現の自由~とかツィート( * ̄∇)o"_/ 何が悪いんですヾ(*`Д´*)ノ
でっかいnoナめちゃってBuono 絶対脱ぐtoすごいブラボー(☆o☆)
Hen-Tai❀ サクラ♀を見てどーもヽ(゚∇゚*) わりとぇっちぃ?(〃ω〃)キャ
むぎゅむぎゅw二の腕をゆらしte いっしょ2×出そう≡3
そ、フォルティッシモっ!ff ダメならディクレッシェンド…>
次のチャイム・出っ MAxxxX!(;´Д`)♂
行こーよ!BANZAI☆PEACE!v 昼mo夜mo ( ̄∇ ̄)v
アイディアいっぱいde Eモノ持っTel☏
疲れたorz ならストップ! 足踏みして体力回復(汗)
もいっちょ!BANZAI☆PEACE!v がんばっていこーよ(・∀・)v
自分好きで いーでしょ?mon-9アル?( ̄‥ ̄)=3フン
Nan-DA Kan-DA 順ぷぅ満帆♪て捨てたモンじゃNAIってコト!∠(・∀・)
ほらHIRAMEKIパワー 休憩して♨…おやすみ…(ρ_-)zzZ
また起きたら→歯みがき→チーーズv( ̄皿 ̄)v イイ感じっFresh↑(* ̄∇ ̄*)ノ"
※Repeat
ほらHIRAMEKIパワー チャージして満プク
またBANZAIヽ(*^^*)ノしてPEACE!v パーフェク10気分っ↑v(^∇^)人(^∇^)v
リング:マジヤバもーそうLOVE♥ - 歌詞「R-15」OPテーマ

2011年7月新番「R-15」OP主題曲 中文翻譯:Lawton
HIRAMEKI!ピース(≧▽≦)v (閃耀吧!和平)
歌:あーる・ふぃふてぃーん・らゔ
作詞:仲智 唯
作曲・編曲:野中"まさ"雄一
ほらHIRAMEKIパワー 栄養ブ足↓p(´⌒`q)
來吧閃耀力量 營養不足
またBANZAIヽ(*^^*)ノして PEACE!v 上昇チュー↑
再來一次萬歲 舉起勝利手勢 力量上升中!
さ、いこー朝①からハッぴー(o゚∇゚)o 愛Knowしょーぶ下着だしー(≧へ≦)!!!
來, 去吧 從朝早起床便很HAPPY 穿起了愛的決勝小褲子
ナイショ!ぷにぷにした感じーw 何気、すごいんです(・_・)ゞ
秘密喔! 很軟很彈的觸感(笑) 好像,很厲害似的
ちょwと見ているからダーリン(*'∀`*) どーぞAgeましょか?ばーじん(!)
達令你就是看到了 處女(!)就獻給你吧?
おっとコーフンしちゃWarning(禁) それもおk(b ̄∇ ̄)b
喂喂 不可以太興奮(禁止) 那算OK
KIRA☆KIRA教室のRaku-eN いっしょ2飛び出そう≡3
閃閃課室的樂園 一起從這裡衝出去吧
Say Everybody(* ̄o ̄)ゝ 快・感・デリバRe:
所有人一起說 快感送到
走れε=ε=┏( ・_・)┛ チャイムDe: Play ball!( ・0・)ノ°
快跑啊 響起下課鈴聲便去Play ball!
※
行こーよ!BANZAI☆PEACE!v あきらめないで( ̄∇ ̄)v
去吧! 萬歲V! 不要放棄喔
きっと今日も EコトあるハZoo
今天也必定有好事發生
手をAgeたら(*・・)/ ジャンプ! Hi-テンションなネ申サマ、注目σ(*'∀`*)
舉起雙手便跳吧 請留意高漲情緒的神明
もいっちょ!BANZAI☆PEACE!v ダイジョウブだよ(・∀・)v
再來一次 萬歲V! 必定沒問題的
モットー笑って^^ いつDemo快晴☀
再多笑一點吧 無論何時也是晴朗天
100点Nan-DA自信満マンde 胸張ってりゃEってコト!\( ̄^ ̄)"
你要自信一百分 挺起胸瞠 就有好事來
ほらHIRAMEKIパワー スキップして整列。(っ´∀`)っ(っ´∀`)っ(っ´∀`)っ
來吧閃耀力量 跳步排列好整齊隊伍
またBANZAIヽ(*^^*)ノしてPEACE!v 行進DAレッツGO→→(((((((((('∇`)ノ
再來一次 萬歲V! 踏步前進Let's GO
もーれつヤリタイ(*♡∇♡)てキミと 小節wo歌うのはリード♪
猛烈地想跟你做! 歌唱小節的是領頭人
表現の自由~とかツィート( * ̄∇)o"_/ 何が悪いんですヾ(*`Д´*)ノ
發個「表達方法是我的自由!」之類的推特 有錯嗎
でっかいnoナめちゃってBuono 絶対脱ぐtoすごいブラボー(☆o☆)
舐舐大大的東西 脫掉衣服後絕對很Bravo
Hen-Tai❀ サクラ♀を見てどーもヽ(゚∇゚*) わりとぇっちぃ?(〃ω〃)キャ
變態! 神聖的東西看過後感謝 我真是有點好色嗎?
むぎゅむぎゅw二の腕をゆらしte いっしょ2×出そう≡3
磨拳擦掌 揮動雙腕 一起衝出去吧
そ、フォルティッシモっ!ff ダメならディクレッシェンド…>
是吧 來個強音符號! 要是不行的話就用漸弱音符
次のチャイム・出っ MAxxxX!(;´Д`)♂
在下一個下課鈴聲的時候就要最大大大聲
行こーよ!BANZAI☆PEACE!v 昼mo夜mo ( ̄∇ ̄)v
去吧! 萬歲V! 不分晝夜
アイディアいっぱいde Eモノ持っTel☏
腦子裡也有滿滿的想法 有好的東西
疲れたorz ならストップ! 足踏みして体力回復(汗)
感到疲倦 就停止! 停下腳步回復體力
もいっちょ!BANZAI☆PEACE!v がんばっていこーよ(・∀・)v
再來一次 萬歲V! 大家一起加油喔
自分好きで いーでしょ?mon-9アル?( ̄‥ ̄)=3フン
只要自己喜歡 就好吧? 有意見嗎?
Nan-DA Kan-DA 順ぷぅ満帆♪て捨てたモンじゃNAIってコト!∠(・∀・)
無驚無險 也就是說祈求「一帆風順」也不是不值得做的事喔!
ほらHIRAMEKIパワー 休憩して♨…おやすみ…(ρ_-)zzZ
來吧閃耀力量 要休息了 晚安
また起きたら→歯みがき→チーーズv( ̄皿 ̄)v イイ感じっFresh↑(* ̄∇ ̄*)ノ"
要是再起床的話 馬上去刷牙 然後張開口露齒V! 新鮮好心情
※Repeat
ほらHIRAMEKIパワー チャージして満プク
來吧閃耀力量 充滿電 肚飽飽
またBANZAIヽ(*^^*)ノしてPEACE!v パーフェク10気分っ↑v(^∇^)人(^∇^)v

再來一次 萬歲V! 完美的心情

延伸閱讀:マジヤバもーそうLOVE♥ 「R-15」OP主題曲 
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(7,611)

  • 個人分類:R-15 歌詞中文翻譯
▲top
  • 8月 01 週一 201100:23
  • マジヤバもーそうLOVE♥ - 歌詞フル - 「R-15」オープニングテーマ - あーる・ふぃふてぃーん・らぶ

01R-15_Music_OP-2.jpg


 
アニメ「R-15」オープニングテーマ
マジヤバもーそうLOVE♥
歌:あーる・ふぃふてぃーん・らゔ
作詞:仲智 唯
作曲・編曲:野中"まさ"雄一
DokI!!(*o*)っとしちゃう! 大㋜㋖DA!
アタマの中15no秘密 せーふくにKAKU-Letter
キミがGuru@Guru@しちゃう イメージの起動㊥‥(*´ー`)ノ
イジワルめ(`∇´)ノに優しくして(人´Д`*) ほーばるひとくちo(´○`)o
きっとおーきく!シちゃう♂ 初めてのDokI☆DokI
声が出ちゃうYO=DAI-TAN♪
Kyun↑としたいの 教えて!φ(‥*)
はヤく! さセて! ドコで?… ナニヲ?! マジヤバ!ε=(* ̄ー)ノノ
もーそう…(爆)HATSUっw
※
もっと食べてヽ(^○^)みたいっ もっとなでてヾ(^^)欲しいっ
キミの♥(ハート)どんなお味ぃ?!(・∀・)
It'sかきっとつかむリアル“ヘ( ̄- ̄)ゲットー
もっと抱いて(。-_-。*( ̄。 ̄*)ゝみたいっ そっと見せてもいぃ?(*/ω\*)
夢の中じゃ物足んNAI No☆
ココロ&カラダ いいよっ(*゚-゚)b Age↑ちゃう(*゚∇゚)b キミだから
もーそうLOVE もーそうLOVE 大㋜㋖DA!
あこがれてたきょーみShin²≦R-15(オトナ)+のけーけん
キミの気持ちイイッ!顔o(*´д`*)o ひとり占めしたいの。
短くしたスカ→ト丈(*´艸`) 気付いているでしょ(´・ω・`)?
少し。GO-INでいぃ。焦らすのもじょーずNe!
知って☆いよ=K∀・RA・D∀じゅぅ(´∀`)
(^з^)-☆CHU!!ってしたいの My-NiChiっ!ゞ( ̄∇ ̄;)
息ガ!ツまる!まさカ?… イクの?!ガチヤバ!(〃∀〃)'`ァ'`ァ
もーそう…Saku-Let'sっw
もっと味わい(*´з)(ε`*)たいっ もっと触れられ(*´∇`人´∇`*)たいっ
愛のBeatどんなリズムぅ♫♩♬
ココにつけて Kissのマーク♥
もっと誘われ(*v_v)σたいっ ずっと繋がりたいっ→∞
女の子♀もきょーみあるの←ぇ
ココロ&カラダ いいよっ(*゚-゚)b 脱いぢゃう(*゚∇゚)b キミだColor
もーそうLOVE もーそうLOVE 大㋜㋖DA!
※Repeat
リング:HIRAMEKI!ピース(≧▽≦)v - 「R-15」ED歌詞 顔文字完全版

2011年7月新番「R-15」OP主題曲 中文翻譯:Lawton
マジヤバもーそうLOVE♥ (真的不得了! 妄想LOVE)
歌:あーる・ふぃふてぃーん・らゔ
作詞:仲智 唯
作曲・編曲:野中"まさ"雄一
DokI!!(*o*)っとしちゃう! 大㋜㋖DA!
噗通!!心快要跳出來了! 超喜歡你啊!
アタマの中15no秘密 せーふくにKAKU-Letter
腦子裡15歲的秘密 隱藏在這校服裡面
キミがGuru@Guru@しちゃう イメージの起動㊥‥(*´ー`)ノ
你在我腦海裡咕嚕咕嚕地旋轉的影像在起動中
イジワルめ(`∇´)ノに優しくして(人´Д`*) ほーばるひとくちo(´○`)o
對愛搗蛋的人溫柔一點! 把口大大張開
きっとおーきく!シちゃう♂ 初めてのDokI☆DokI
一定是很大很大的...(要做了!) 我第一次的心跳悸動
声が出ちゃうYO=DAI-TAN♪
忍不住要大聲叫了=很大膽
Kyun↑としたいの 教えて!φ(‥*)
很想緊緊的抱抱 快教我!
はヤく! さセて! ドコで?… ナニヲ?! マジヤバ!ε=(* ̄ー)ノノ
快點! 讓我做! 哪裡啊?... 「做」甚麼?! 真的不得了!
もーそう…(爆)HATSUっw
妄想...(爆)大爆發(笑)
※
もっと食べてヽ(^○^)みたいっ もっとなでてヾ(^^)欲しいっ
很想多吃一點 很想你再摸摸我的頭
キミの♥(ハート)どんなお味ぃ?!(・∀・)
你的心 是甚麼味道?!
It'sかきっとつかむリアル“ヘ( ̄- ̄)ゲットー
總在某天我必定會掌握這真實(Get!)
もっと抱いて(。-_-。*( ̄。 ̄*)ゝみたいっ そっと見せてもいぃ?(*/ω\*)
很想再抱抱 悄悄地再給我看好嗎?
夢の中じゃ物足んNAI No☆
只是在夢境裡想像 根本不足夠喔
ココロ&カラダ いいよっ(*゚-゚)b Age↑ちゃう(*゚∇゚)b キミだから
心與身體 好哦! 獻給你 就是因為你
もーそうLOVE もーそうLOVE 大㋜㋖DA!
妄想LOVE 妄想LOVE 超喜歡你!
あこがれてたきょーみShin²≦R-15(オトナ)+のけーけん
已經憧憬了很久的 興味津津的R-15大人體驗
キミの気持ちイイッ!顔o(*´д`*)o ひとり占めしたいの。
你的消魂舒服樣子 很想一個人獨占
短くしたスカ→ト丈(*´艸`) 気付いているでしょ(´・ω・`)?
裁短了的裙子 你早就發現吧?
少し。GO-INでいぃ。焦らすのもじょーずNe!
來一點吧,GO-IN 你挑起別人欲望的技巧超棒!
知って☆いよ=K∀・RA・D∀じゅぅ(´∀`)
很想給你清楚了解 我身體的裡面
(^з^)-☆CHU!!ってしたいの My-NiChiっ!ゞ( ̄∇ ̄;)
很想天天都能跟你親親 
息ガ!ツまる!まさカ?… イクの?!ガチヤバ!(〃∀〃)'`ァ'`ァ
呼吸...! 止住了! 難道?... 要丟嗎?! 真的不得了! (嗄嗄)
もーそう…Saku-Let'sっw
妄想大炸裂!!(笑)
もっと味わい(*´з)(ε`*)たいっ もっと触れられ(*´∇`人´∇`*)たいっ
很想體會多一點 很想被你摸摸多一點
愛のBeatどんなリズムぅ♫♩♬
愛的拍子 是甚麼的節奏?
ココにつけて Kissのマーク♥
請你這裡貼上 親吻的印記
もっと誘われ(*v_v)σたいっ ずっと繋がりたいっ→∞
很想你再約會我喔 一直緊貼連繫一起
女の子♀もきょーみあるの←ぇ
連女孩子我也有興趣喔(←喂!)
ココロ&カラダ いいよっ(*゚-゚)b 脱いぢゃう(*゚∇゚)b キミだColor
心與身體 好哦! 就開始脫吧 就是因為你
もーそうLOVE もーそうLOVE 大㋜㋖DA!
妄想LOVE 妄想LOVE 超喜歡你!
※Repeat
延伸閱讀:HIRAMEKI!ピース(≧▽≦)v - 「R-15」ED歌詞 顔文字完全版
歌詞感想與解說
這首R-15的OP主題曲, 先講歌詞...不, 是一堆火星文(笑)
因為網上沒有歌詞可給我剪貼,所以只好自己打, 就是打這篇歌詞本身,
已經花了一小時!XD 很多火星文都要在網上扒才找到。
嘛..不過歌詞很可愛, 不, 應該說是很色色XD
不難估到歌詞裡面的人在「做」甚麼...至於答案, 留下來給大家妄想!(笑)
(笑)
我認為歌詞的火星文有些也很可愛的,
例如「キミだColor」便是「キミだから(因為你)」的諧音,
還有「My-Nichi」=每日
「きょーみShin²」=興味津津
「KAKU-Letter」=かくれた=隱藏了
「K∀・RA・D∀」=身體
「It'sか」=いつか=總會在某天
「知って☆いよ」=知ってほしいよ=很想你多了解
這些。
另外一些情色的用詞(笑)也很可愛嘛, 例如「はヤく」,
日文的「幹」如果用「ヤ」字來寫的話就是代表「幹那回事」XD (也可解作殺人, 不過這裡不是這意思)
「イク」這些, 相信不用多介紹了(請看翻譯歌詞XD)
↓這張圖只是從網路找來的R-15截圖, 我隨便擺一下, no comment!(笑)
 
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣(6,919)

  • 個人分類:R-15 歌詞中文翻譯
▲top
1

歌曲搜尋

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 15px">動畫番組分類 (五十音排序)<br>(2012年1月前的番組已收納到舊番組)<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 13px"></span>

toggle 舊番組 あ行 (あいうえお) (10)
  • アイドルマスター (THE IDOLM@STER 偶像大師) (5)
  • あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 我們仍未知道那天所看見的花的名字 歌曲中文翻譯 (2)
  • あの夏で待ってる 在盛夏等待 歌曲中文翻譯 (2)
  • 異国迷路のクロワーゼ 異國迷路的十字路口 歌曲翻譯 (2)
  • いつか天魔の黒ウサギ 曾幾何時天魔的黑兔 歌曲翻譯 (1)
  • ISインフィニット・ストラトス無限的斯特拉托斯 (6)
  • うさぎドロップ 白兔糖 歌曲中文翻譯 (2)
  • お兄ちゃんのことなんかぜんぜん好きじゃないんだからねっ!! 腹黑妹妹控兄記 歌曲中文翻譯 (6)
  • 俺たちに翼はない (我們沒有翅膀) (1)
  • 俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯 (22)
toggle 舊番組 か行 (かきくけこ) (5)
  • 快盗天使ツインエンジェル 快盜天使雙胞胎歌曲翻譯 (2)
  • 神様のメモ帳 神的記事本 歌曲中文翻譯 (1)
  • 君に届け (好想告訴你) (1)
  • 境界線上のホライゾン 境界線上的地平線 歌曲翻譯 (1)
  • けんぷファー (肯法普) (1)
toggle 舊番組 さ行 (さしすせそ) (7)
  • 世界一初恋 世界第一初戀 中文歌詞翻譯 (1)
  • 真剣で私に恋しなさい!! 請認真和我戀愛!! 歌曲翻譯 (2)
  • 侵略!?イカ娘 (侵略!?烏賊娘) (5)
  • ゼロの使い魔F 零之使魔F歌曲中文翻譯 (2)
  • 戦姫絶唱シンフォギア 戰姬絕唱Symphogear歌曲中文翻譯 (4)
  • 創聖のアクエリオン 創聖的大天使 (2)
  • そふてにっ 迷糊軟網社 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 た行 (たちつてと) (5)
  • たまゆら~hitotose~ 玉響歌曲中文翻譯 (2)
  • 探偵オペラ ミルキィホームズ 偵探歌劇少女福爾摩斯 中文歌詞翻譯 (1)
  • 電波女と青春男 歌曲中文翻譯 (2)
  • ときめきメモリアル (純愛手扎) (2)
  • ドラゴンクライシス! (龍之界點) (2)
toggle 舊番組 な行 (なにぬねの) (2)
  • 日常_Nichijou 歌曲中文翻譯 (5)
  • 猫神やおよろず 貓神八百萬歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 は行 (はひふへほ) (10)
  • ハイスクールD×D High School D×D歌曲中文翻譯 (2)
  • バカとテストと召喚獣にっ! 笨蛋測驗召喚獸 歌曲翻譯 (1)
  • 花咲くいろは 花開伊呂波 歌曲中文翻譯 (4)
  • パパのいうことを聞きなさい! 要聽爸爸的話! 歌曲中文翻譯 (2)
  • 緋弾のアリア 緋彈的亞里亞 歌曲中文翻譯 (2)
  • ファイ・ブレイン ~神のパズル Phi Brain-神之謎題歌詞翻譯 (1)
  • べるぜバブ (惡魔奶爸) (1)
  • 変ゼミ 変態生理ゼミナール (變態生理研究班) (1)
  • ベン・トー 便・當/半價便當爭奪戰 歌曲中文翻譯 (3)
  • 僕は友達が少ない 我的朋友很少 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 ま行 (まみむめも) (5)
  • マケン姫っ! 魔劍姬 魔具少女 歌詞翻譯 (1)
  • ましろ色シンフォニー 純白交響曲 歌曲中文翻譯 (1)
  • 魔法少女まどか☆マギカ 魔法少女小圓歌曲中文翻譯 (3)
  • まよチキ! 迷茫管家與懦弱的我 歌詞中文翻譯 (2)
  • もしドラ 如果杜拉 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 や行 (やゆよ) (1)
  • ゆるゆり 搖曳百合 歌詞中文翻譯 (3)
toggle 舊番組 ら行 (らりるれろ) (2)
  • 輪廻のラグランジェ 輪迴的拉格朗日歌曲中文翻譯 (1)
  • ロウきゅーぶ! 蘿球部! 歌曲中文翻譯 (4)
toggle 舊番組 英字/符號 (9)
  • Aチャンネル A Channel歌曲中文翻譯 (2)
  • BLOOD-C 歌詞中文翻譯 (1)
  • C3-シーキューブ 魔幻三次方歌曲中文翻譯 (3)
  • DOG DAYS 歌曲中文翻譯 (2)
  • GOSICK―ゴシック― (哥特夢莉偵探事件簿) (3)
  • R-15 歌詞中文翻譯 (2)
  • Rio -Rainbow Gate!- 歌曲中文翻譯 (2)
  • School Days + Cross Days (2)
  • Steins;Gate 命運石之門 歌曲中文翻譯 (2)
  • 這いよれ!ニャル子さん 襲來!美少女邪神 中文歌詞翻譯 (1)
  • ジュエルペット きら☆デコッ! 寶石寵物 Kira☆Deco—! 中文歌詞翻譯 (1)
  • 黒子のバスケ 影子籃球員 中文歌詞翻譯 (1)
  • アクセル・ワールド 加速世界 中文歌詞翻譯 (2)
  • あっちこっち 一起一起這裡那裡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 君と僕 少年同盟 中文歌詞翻譯 (1)
  • 氷菓 冰果 中文歌詞翻譯 (2)
  • 咲-Saki-阿知賀編 中文歌詞翻譯 (1)
  • さんかれあ 散華禮彌 殭屍哪有這麼萌 中文歌詞翻譯 (2)
  • 黄昏乙女×アムネジア 黄昏少女×失憶幽靈 中文歌詞翻譯 (1)
  • 夏色キセキ 夏色奇跡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 緋色の欠片 緋色的欠片 中文歌詞翻譯 (1)
  • めだかボックス 最強學生會長 中文歌詞翻譯 (2)
  • 偽物語 歌曲中文翻譯 (4)
  • 初音ミク(初音未來)歌曲中文翻譯 (7)
  • けいおん!! K-ON!! 輕音少女歌曲中文翻譯 (47)
  • K-ON!!聲優主唱其他動畫・個人歌曲 (23)
  • 聲優個人單曲/轉輯 (K-ON!以外) (5)
  • ラブプラス Love Plus 歌曲中文翻譯 (8)
  • スタジオジブリ (宮崎駿動畫) (2)
  • 龍が如く (人中之龍) (2)
  • 其他動漫遊戲歌曲 (6)
  • 其他日本J-POP歌曲 (3)
  • 唱片精品購入記 (21)
  • 便宜貨好貨搜購記 (6)
  • 311日本震災相關文章 (2)
  • 其他感想雜談 (6)
  • 未分類文章 (1)

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">最新文章</span>

  • ODDS&ENDS, 初音未來feat.ryo(supercell) 中文歌詞翻譯 PSVita遊戲《初音未來Project Diva-f》主題曲
  • 白金ディスコ (偽物語 OP3) 中文歌詞翻譯
  • →unfinished→ - KOTOKO - 「アクセル・ワールド」EDテーマ 歌詞フル - 「加速世界」ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • まどろみの約束 - アニメ「氷菓」EDテーマ - 歌詞フル - 佐藤聡美/茅野愛衣
  • Above your hand - 歌詞フル - Annabel - さんかれあEDテーマ - 「散華禮彌」ED主題曲@中文歌詞歌譯
  • ずっと Be with you - 歌詞フル - 「這いよれ!ニャル子さん」EDテーマ - RAMMに這いよるニャル子さん - 襲來!美少女邪神ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • シロツメクサ - 歌詞 - 豊崎愛生6thシングル - 豊崎愛生第6張個人單曲[白三葉]歌詞+中文翻譯
  • ずっとずっとトモダチ - 芦田愛菜 - 歌詞 「ジュエルペット きら☆デコッ!」ED主題歌
  • お花畑に連れてって 豊崎愛生 - 歌詞フル - 「めだかボックス」EDテーマ - 「最強學生會長」ED結尾曲 中文歌詞翻譯
  • Start it right away - 歌詞フル - 「黒子のバスケ」EDテーマ - ヒャダイン (前山田健一)

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">最新迴響</span>

  • [22/11/08] FLY3830 於文章「ビードロ模様 [歌詞フル] やなぎなぎ「...」留言:
    あなたがくれた奇跡だけ這段歌詞有誤 正確歌詞是:誰か触...
  • [19/01/21] 彭子維 於文章「青春Vibration...」留言:
    這首超難懂的哈哈...
  • [19/01/21] 彭子維 於文章「[轉載] 超萌日常角色歌曲!! 「東雲研...」留言:
    棒...
  • [18/12/03] James 於文章「わたしの恋はホッチキス...」留言:
    很高興找到這首歌的翻譯。加油!...
  • [18/08/04] gg 於文章「白金ディスコ (偽物語 OP3) 中文歌...」留言:
    是主角的妹妹唱的嗎?...
  • [18/05/30] y065790 於文章「ODDS&ENDS, 初音未來feat....」留言:
    l62EHmIG3o奢侈品仿牌,保固說到做到,誠信經營,頂級...
  • [18/04/28] WTS 於文章「Hacking to the Gate ...」留言:
    這翻譯真的蠻鳥的, 理解這首歌的意境後再翻譯好嗎? 雖然...
  • [17/08/11] AB 於文章「細胞キオク - 歌詞フル - 花咲くいろ...」留言:
    這首歌真的很棒 情景就像是深夜中一人獨思著 思考明明只是...
  • [16/11/17] 108國語言翻譯公司 於文章「ODDS&ENDS, 初音未來feat....」留言:
    別大也才見並的來心起地出便見每,到到於,西太後個之 1...
  • [16/08/01] 允兒 於文章「君に届け...[MAY'S] 《好想告訴...」留言:
    好喜歡~~ ...

加入成為好友或讀者, 接收本站的更新

lawton
暱稱:
lawton
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

通用影片試看密碼

分享此部落格到Facebook

誰來我家

友情連結

以發佈月份分類

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

在線人數

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">熱門文章 Top 15</span>

  • (159,316)secret base~君がくれたもの~ (10 years after Ver.) 歌詞 「あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。」ED主題歌
  • (32,433)Hacking to the Gate 歌詞 いとうかなこ 「Steins;Gate」OP主題歌
  • (28,900)Arrietty’s Song 日版(附中文翻譯), 英文版歌詞 借りぐらしのアリエッティ 借物少女艾莉緹/借東西の小矮人–亞莉亞蒂主題曲
  • (28,517)K-ON!!歌詞中文翻譯集合帖
  • (24,787)天使にふれたよ! (フル)完全版歌詞
  • (15,491)君に届け...[MAY'S] 《好想告訴你》第2季ED主題曲「很想告訴你...」中文歌詞翻譯
  • (8,378)K-ON!/K-ON!!唱片副歌中文翻譯一口氣大放送! キラキラDays, Girls in Wonderland, Genius…!?, Our MAGIC, Happy!? Sorry!!, Sweet Bitter Beauty Song, 翼をください
  • (7,456)【アイマス】如月千早 relations, 蒼い鳥
  • (5,837)unity 歌詞 コミネリサ GOSICK―ゴシック―ED2
  • (2,478)世界で一番あなたが好き