PIXNET Logo登入

AnimeSong.hk アニソング歌詞HK

跳到主文

部落格全站分類:電玩動漫

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 12月 04 週日 201117:04
  • SECRET×2 高坂桐乃(CV:竹達彩奈) 歌詞フル PSPゲーム「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」テーマソング

819TcnnLBIL-4.png



   
PSPゲーム「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」テーマソング
SECRET×2
歌:高坂桐乃(CV:竹達彩奈)
作詞:7chi子♪
作曲:Taisho
編曲:Taisho、yamazo
SECRET×2 OF MY HEART
I SHOW YOU ITなう。だ・か・ら
人生相談っ! ちゃんと責任持って聞いてよね!
生まれたのが少し早いだけで
いい気になんてなんないでよ?
負けてるとこは1つも無いもん
…コンプレックス!? ∑(゚д゚;)
あるはずないじゃんっ!
SECRET×2 OF MY HEART
いっそカミングアウト…!!
だって 人生先輩なんでしょ?
相性は悪そう…。だ・け・ど
ほんのちょこっとだけ
頼りにしてあげる
スイーツ脳!? NO!悩!脳!
…フツウノオンナノコ。
こんなに可愛い妹がいるって
幸せをちゃんと感じてよね?
ノロケ話は聞きたくなんか無い
…ジェラシー!? ∑(゚д゚;)はぁっ!!??
うぬぼれないでよっ!
SECRET×2 OF MY HEART
努力した分 ちゃんと 結果が出るなんて
当たり前でしょ? だ・か・ら
何だってとことんやってみせる
中二病!? NO!悩!脳!
可愛さは上の上☆
ゲームはゲームだし リアルはリアルなの…!!
JK 当然よ! DON'T YOU KNOW!?
SECRET×2 OF MY HEART
一緒だったら もっと出来ることとか
増えていくかも…。だ・か・ら
ほんのちょこっとだけ 感謝してあげる
スイーツ脳!? NO!悩!脳!
…言えない『アリガトウ』。
PSPゲーム「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」テーマソング
SECRET×2
歌:高坂桐乃(CV:竹達彩奈)
作詞:7chi子♪
作曲:Taisho
編曲:Taisho、yamazo
SECRET×2 OF MY HEART
I SHOW YOU ITなう。だ・か・ら
人生相談っ! ちゃんと責任持って聞いてよね!
我內心的秘密
現在就秀給你看 所以啊
人生相談! 你負責任地好好的聽著啊!
生まれたのが少し早いだけで
いい気になんてなんないでよ?
不要以為 只是比我早一點來到世界
就可以擺著一副洋洋得意的樣子哦?
負けてるとこは1つも無いもん
…コンプレックス!? ∑(゚д゚;)
あるはずないじゃんっ!
比你差劣的地方 我一處也沒有
...自卑!?∑(゚д゚;)
根本就不會有吧!
SECRET×2 OF MY HEART
いっそカミングアウト…!!
だって 人生先輩なんでしょ?
相性は悪そう…。だ・け・ど
ほんのちょこっとだけ
頼りにしてあげる
スイーツ脳!? NO!悩!脳!
…フツウノオンナノコ。
我內心的秘密
乾脆全部告訴你吧...!!
就是嘛 你是我人生上的前輩吧?
雖然與你不會合得來 不過
就只是少許一點點
依賴一下你吧
我不知自覺!? NO!NO!NO!
...我只是普通的一個小女子
こんなに可愛い妹がいるって
幸せをちゃんと感じてよね?
有這樣可愛的妹妹
你有好好感受到這份幸福吧?
ノロケ話は聞きたくなんか無い
…ジェラシー!? ∑(゚д゚;)はぁっ!!??
うぬぼれないでよっ!
你跟別人的曖昧關係 我就不想聽
...嫉妒!? ∑(゚д゚;)甚麼!!??

你可不要自高自大哦!
SECRET×2 OF MY HEART
努力した分 ちゃんと 結果が出るなんて
当たり前でしょ? だ・か・ら
何だってとことんやってみせる
中二病!? NO!悩!脳!
可愛さは上の上☆
內心的秘密
辛勞的工作 得到完美的結果
是理所當然吧? 所以啊
無論是甚麼事情 也用全力去做
中二病!? NO!NO!NO!
可愛總是高人一等☆
ゲームはゲームだし リアルはリアルなの…!!
JK 当然よ! DON'T YOU KNOW!?
遊戲是遊戲 現實歸現實!!
怎樣說也是常識來吧? 當然啊! 你不知道嗎?
SECRET×2 OF MY HEART
一緒だったら もっと出来ることとか
増えていくかも…。だ・か・ら
ほんのちょこっとだけ 感謝してあげる
スイーツ脳!? NO!悩!脳!
…言えない『アリガトウ』。
內心的秘密
只要我們在一起 可以做的事
會一直增多吧。所以啊
只是少許一點點 向你說聲感謝吧
我不知自覺!? NO!NO!NO!
...說不出口的「謝謝」。
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(4,804)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 12月 04 週日 201116:17
  • めてお☆いんぱくと(3:48 Full Version) 【歌詞フル】 星くず☆うぃっちメルルOP 俺の妹がこんなに可愛いわけがない

819TcnnLBIL-4.png

819TcnnLBIL-4.png    
2011/12/7 NEW! 俺妹コンプ+!より3分48秒Full version!  
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(29) 人氣(59,203)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 9月 12 週一 201102:49
  • nexus - ClariS - 歌詞フル - 「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」原作ノベルズ・テーマソング

51nTV9EBLHL._SS500_.jpg


「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」原作ノベルズ・テーマソング
nexus
歌:ClariS
作曲:kz
作詞:kz
ねぇ 君は気づいてるかな
何気なく散りばめた言葉の外のほう
そう 君の眼に映るより
世界はほんの少し複雑なの
本当の鍵は見せないままで
意地悪かなって ためらったりもしたの
伝えることは簡単だけど
最後のピースはそっと託すよ
続いてた幻 二人だけじゃ足らない気持ち
目を閉じ 祈るの 本当の幸せ見つけよう
あの日描いた想いはいつか
それぞれの未来を照らして
今は小さなフレーズでも
みんなに届くと信じて
望む日々にはまだ遠いけれど
心は近づいているよね
流した涙を越えて
作り物じゃないハッピィエンドヘ
la la la…
ねぇ いつかくれた優しさ
慣れない感情を押し殺してた日々
もうずっと ズレっぱなしの
君との境界線 繋ぎ止めるよ
与えてくれたばかり 返しきれない宝物
目を背けないで 全て君の為に歌おう
あの日々にはもう戻りたくない
それぞれのすれ違う言葉
今は小さなフレーズでも
みんなに届いてる気持ち
望む未来はまだ不確かで
不器用に踏み出したばかり
探した答えはきっと
最高の笑顔で満ちている
歪んで絡まってたいつかの声
掛け違えてたボタンのようにずっと
諦めかけてた希望はもう隣で輝いてる
はっきりと 繋いだ両手の先から
la la la….
あの日願った想いはいつか
それぞれの未来を照らして
今はいびつなフレーズでも
信じて積み重ねていこう
望む日々にはまだ遠いけれど
心は近くに感じれる
流した涙を越えて
歩き出していこうハッピィエンドヘ
la la la…
リング:ClariS「Don't Cry」
リング:
ClariS「コネクト」魔法少女まどか☆マギカOP
リング:ClariS「irony」 俺の妹がこんなに可愛い訳がないOP

「我的妹妹哪有這麼可愛」原作小說主題曲
nexus (連繫)
歌:ClariS
作曲:kz
作詞:kz
ねぇ 君は気づいてるかな
吶 你已經察覺到嗎
何気なく散りばめた言葉の外のほう
在不自覺衝口而出的說話以外
そう 君の眼に映るより
沒錯 相比在你眼中映照著的世界
世界はほんの少し複雑なの
其實更為複雜

本当の鍵は見せないままで
真正的鑰匙仍然沒找到
意地悪かなって ためらったりもしたの
故意為難你 也感到猶豫不定
伝えることは簡単だけど
雖然要告訴你的東西 其實很簡單
最後のピースはそっと託すよ
最後的一片 我會靜靜地交托予你

続いてた幻 二人だけじゃ足らない気持ち
一直處身夢幻 感受到只有二人的話是不足夠的
目を閉じ 祈るの 本当の幸せ見つけよう
閉上眼睛 靜靜祈禱 一起找尋真正的幸福吧

あの日描いた想いはいつか
那天描繪過的那份思念 總有天
それぞれの未来を照らして
映照每一個人的未來
今は小さなフレーズでも
現在 就算是一些小小的句子
みんなに届くと信じて
也相信會傳遞到每一個人的心中
望む日々にはまだ遠いけれど
雖然距離理想的日子 還有很遠
心は近づいているよね
大家的心 其實是非常靠近
流した涙を越えて
跨過流過的淚水
作り物じゃないハッピィエンドヘ
找尋那並非仿製品的完滿結局
la la la…
ねぇ いつかくれた優しさ
吶 你不知不覺間給我體貼
慣れない感情を押し殺してた日々
這些日子 我卻把自己不習慣的感情扼殺
もうずっと ズレっぱなしの
一直都與你走在不同的境界線 
君との境界線 繋ぎ止めるよ
現在要再次緊緊地連繫起來
与えてくれたばかり 返しきれない宝物
這些寶物 只有你一直在送我 我卻回報不完
目を背けないで 全て君の為に歌おう
你的視線不要逃避 我現在於此為你高歌
あの日々にはもう戻りたくない
不想再返回那些日子
それぞれのすれ違う言葉
說話總是擦身而過 不能好好表達
今は小さなフレーズでも
現在 就算是小小的句子
みんなに届いてる気持ち
也能把自己的心意傳遞給每一個人
望む未来はまだ不確かで
理想的未來還不明確
不器用に踏み出したばかり
只有幼拙的嘗試踏出每一個腳步
探した答えはきっと
我要找尋的答案
最高の笑顔で満ちている
必定是充滿最燦爛的笑容
歪んで絡まってたいつかの声
曾經歪曲的糾纏在一起的聲音
掛け違えてたボタンのようにずっと
一直好像錯扣了的衣服鈕扣般
諦めかけてた希望はもう隣で輝いてる
曾經想過放棄的希望 其實已經
はっきりと 繋いだ両手の先から
從二人一起緊緊連繫著的手中 清晰的發放光芒
la la la….
あの日願った想いはいつか
那天許願過的那份思念 總有天
それぞれの未来を照らして
會映照每一個人的未來
今はいびつなフレーズでも
現在就算一些東歪西倒的句子
信じて積み重ねていこう
也相信它 把它累積起來
望む日々にはまだ遠いけれど
雖然距離理想的未來 還有很遠
心は近くに感じれる
但是感受到大家的心 其實非常靠近
流した涙を越えて
跨過流過的淚水
歩き出していこうハッピィエンドヘ
踏出一步 前往美滿的結局去
la la la…

延伸閱讀:ClariS「Don't Cry」
延伸閱讀:ClariS「コネクト」魔法少女小圓OP
延伸閱讀:ClariS「irony」 我的妹妹哪有這麼可愛OP
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(10,756)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 9月 11 週日 201108:07
  • Don't cry - ClariS - 歌詞フル - 週刊ヤングジャンプ増刊 アオハル0.5号テーマソング

51nTV9EBLHL._SS500_.jpg

 
週刊ヤングジャンプ増刊 アオハル0.5号テーマソング
Don't cry
歌:ClariS
作曲:小田桐ゆうき
作詞:小田桐ゆうき
Baby, always be by your side
Baby, always be by my side
いつものチャイムが切なく響いた
校庭のフェンスを染める夕陽は寂しいね
放課後ガールズトーク 今日が最後なんて
ホント想像以上…ずっと一緒だったから
なんか変な感じ
もしも君がいなかったら
わたしの "現在(いま)" どうなってたかな..
ページめくると泣いちゃいそうだけど
Baby, don't cry もう…
サヨナラなんか言わないよ
だって We are best friend
また会えるって信じてるから
So I don't cry もう…
寂しいなんて言わないよ
だって We are best friend
何処にいたってココロは一緒(ひとつ)だから
Baby, always be by your side
どんなに遠く離れても
Baby, always be by my side
"We are the one" it's never change
「今何してるの? ちょっと話そ」なんて
くじけそうになった日の夜は 君に電話してた
「ヤなことあったんでしょ?」って
すぐ当ててしまう その声を聞くとなんかね
いつも安心して泣いちゃってた
照れくさくて ずっと今まで
話した事なかったけど
君に会えてホントによかった
Baby, don't cry もう…
サヨナラなんか言わないよ
だって We are best friend
また会えるって信じてるから
So I don't cry もう…
寂しいなんて言わないよ
だって We are best friend
何処にいたってココロは一緒(ひとつ)だから
「今から泣いた方が負けね!」って
言った端から君が泣き出して
おかしくて笑った後 つられてわたしも泣いた
季節(とき)の過ぎるスピード
早すぎて今が愛しいよ
あの日々を、この瞬間(とき)を、
ずっと忘れない
Baby, dont cry もう…
サヨナラじゃない「ありがとう」
いつか話した物語は続いてるから
So I don't cry もう…
寂しいなんて言わないよ
だって We are best friend
何処にいたってココロは一緒(ひとつ)だから
Baby, always be by your side
どんなに遠く離れても
Baby, always be by my side
"We are the one" It's never change
リング:ClariS「nexus」俺の妹がこんなに可愛いわけがない原作小説テーマソング
リング:ClariS「コネクト」魔法少女まどか☆マギカOP
リング:ClariS「irony」 俺の妹がこんなに可愛いわけがないOP
Don't cry
歌:ClariS
作曲:小田桐ゆうき
作詞:小田桐ゆうき
Baby, always be by your side
Baby, always be by my side

いつものチャイムが切なく響いた
聽慣的下課鈴聲 苦澀地鳴響
校庭のフェンスを染める夕陽は寂しいね
染漂操場欄柵的夕陽 讓人感到寂寞
放課後ガールズトーク 今日が最後なんて
下課後的Girls Talk 原來今天是最後一天
ホント想像以上…ずっと一緒だったから
我們一起相處過的日子 比想像還要多呢
なんか変な感じ
所以總是感到怪怪的
もしも君がいなかったら
假如沒有你的存在
わたしの "現在(いま)" どうなってたかな..
此時此刻的我 會變成怎樣呢...
ページめくると泣いちゃいそうだけど
翻開以往的每一頁 便想哭了
Baby, don't cry もう…
不要再哭了...Baby
サヨナラなんか言わないよ
我不會跟你說「サヨナラ(再見)」
だって We are best friend
那因為嘛 我們是最好朋友
また会えるって信じてるから
我很相信 我們還可以再會
So I don't cry もう…
所以...我也不會哭了
寂しいなんて言わないよ
我不會說我很寂寞哦
だって We are best friend
那因為 我們是最好朋友
何処にいたってココロは一緒(ひとつ)だから
無論以後我們身在何方 內心還是緊緊扣在一起
Baby, always be by your side
どんなに遠く離れても

無論我們二人距離多遠
Baby, always be by my side
"We are the one" it's never change

我們都在一起 永恆不變
「今何してるの? ちょっと話そ」なんて
「現在做甚麼啊? 聊聊好嗎」
くじけそうになった日の夜は 君に電話してた
內心感到挫折的夜晚 跟你通電話
「ヤなことあったんでしょ?」って
「又遇到痛苦的事情吧?」這樣的
すぐ当ててしまう その声を聞くとなんかね
立刻便給你猜中了 只要聽到你那聲線
いつも安心して泣いちゃってた
總是自然感到安心 高興的哭起來 
照れくさくて ずっと今まで
這說話令人害羞 所以直到現在
話した事なかったけど
也沒有跟你好好說過
君に会えてホントによかった
「能認識你 真的太好了」
Baby, don't cry もう…
不要再哭了...Baby
サヨナラなんか言わないよ
我不會跟你說「サヨナラ(再見)」
だって We are best friend
那因為嘛 我們是最好朋友
また会えるって信じてるから
我很相信 我們還可以再會
So I don't cry もう…
所以...我也不會哭了
寂しいなんて言わないよ
我不會說我很寂寞哦
だって We are best friend
那因為 我們是最好朋友
何処にいたってココロは一緒(ひとつ)だから
無論以後我們身在何方 內心還是緊扣一起
「今から泣いた方が負けね!」って
「從現在開始 誰人再哭便輸了!」
言った端から君が泣き出して
還沒說完這句話 你便開始大哭
おかしくて笑った後 つられてわたしも泣いた
取笑你古怪 然後 受你影響我也哭了
季節(とき)の過ぎるスピード
季節輪替的速度
早すぎて今が愛しいよ
實在太快了 所以此刻變得可愛
あの日々を、この瞬間(とき)を、
那些一起經歷過的日子、還有這瞬間
ずっと忘れない
永遠也不會忘記
Baby, don't cry もう…
不要再哭了...Baby
サヨナラじゃない「ありがとう」
不要說「サヨナラ(再見)」 跟你說「謝謝」
いつか話した物語は続いてるから
以前跟你說過的那故事 會一直延續下去
So I don't cry もう…
所以...我也不會哭了
寂しいなんて言わないよ
我不會說我很寂寞哦
だって We are best friend
那因為 我們是最好朋友
何処にいたってココロは一緒(ひとつ)だから
無論以後我們身在何方 內心還是緊扣一起
Baby, always be by your side
どんなに遠く離れても

無論我們二人距離多遠
Baby, always be by my side
"We are the one" it's never change

我們都在一起 永恆不變
延伸閱讀:ClariS「nexus」我的妹妹哪有這麼可愛 原作小說主題曲
延伸閱讀:ClariS「コネクト」魔法少女小圓OP
延伸閱讀:ClariS「irony」 我的妹妹哪有這麼可愛OP
這次ClariS單曲唱片,三首歌曲都不是任何動畫的主題曲,
反過來說,正好沒有大小之分, 讓我好好細聽全部三首歌曲。
在沒有先入為主的因素之下,似乎最喜歡這首"Don't cry"! (笑)
Kurara跟Alice二人的聲音分別唱不同的歌詞,
就好像有二人對答一樣。如果ClariS二人都是這種同學關係,
在畢業時大家要分開的時候, 也會有這種感觸吧~
(正確來說, 二人是同一所音樂學校的好同學,
而且下課後二人回家的方向也相同, 所以很快便要好起來。
雖然不像中學生,大學生那樣有長久的關係, 不過一起經歷過
同人活動, 歌唱活動之類, 要她們分開一定也很痛苦吧)
以我來說...在學生時代畢業時沒有太大的感受,
那時想著其實大家都可以通電話, 大家的聯絡總是不會消失。
但始終大家的生活圈子不同了, 自然會變得疏遠。
到我第二、三次畢業時, 就湧出了一點, 就算以後大家「能夠」聯絡,
但不再每天都能見面, 一點點寂寞的感覺。
不過, 到我最後一次畢業後, 一位好朋友住在我家附近
(要說步行的路程也只要10分鐘), 所以之後常約會出來吃飯,
打麻雀之類的(笑)。加上現在互聯網發達, Facebook之類的
像每天都能夠繼續通話呢~
 
歌詞翻譯方面模擬了兩位少女在離別時的情景(笑),
保持一點那種氣氛。看中文歌詞的朋友可細心留意サヨナラ
(さようなら)就是日文「拜拜」的意思。
雖然這個字很多人都清楚各自的用途, 
不過也為超級初學的朋友解說一下吧(笑)
在日本的「拜拜」分開了「さようなら」「また」兩種,
如果雙方是認識的, 或者是好朋友,
必定會說「また」這句, 它含「再會」的意思,
代表不久的將來還可以再見。
「さようなら」通常是一些點頭之交, 並非朋友, 
或者是跟關係十分拘緊, 需要表現禮貌時才會用到。
一對好朋友如果說「さようなら」就代表以後的關係要決絕,
或者一段長時間、永久地不能夠/不會再見面, 才會說這句說話。
所以到了二人快要分開, 也不想說「さようなら」...
因為這就代表二人長久的關係, 在這一刻便要完結了。

(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(3,084)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 8月 02 週二 201106:09
  • 我的妹妹哪有這麼可愛 ED全曲MP3下載集中帖 (2011/8/2 更新!!加入14-15話ED完整版MP3下載)

IMG_1000000387_2.jpg   


《我的妹妹哪有這麼可愛》每一話的結尾曲都是來自ニコニコ動画上的業餘音樂創作人投稿之中, 獲得錄用的作品。因為每一話都有一首新的曲子,所以單是結尾曲,總數將會有十多首之多。不過這些歌曲的完整版CD, 目前只有在Blu-ray/DVD初回生產版當中附送, 即是說要支持正版的話, 也得購入總數8張影像碟, 計算起來每卷5400日元左右, 不是每位同學們也買得起.板主還算有點預算, 可以買這些新出的Blu-ray碟. 最近於日本Amazon也敗了整套Blu-ray了(笑) 單是這個注文, 已經接近4萬日幣....但想到對於大部份同學來說如終這是入手困難的,看到討論區有人將之分享, 雖然板主強烈支持正版貨, 但也給各位俺妹粉絲們一個參考.由於這些討論都不是板主所寫, 故當中的內容板主恕不負責, 也不能作解答.
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(15) 人氣(17,710)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 7月 27 週三 201103:49
  • 俺妹歌詞フル - keep on runnin' - 竹達彩奈 - 俺の妹がこんなに可愛いわけがない15話最終話ED

71zOJO9y1nL._AA13382.jpg

71zOJO9y1nL._AA13382.jpg  
keep on runnin' 歌詞
「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」15話 最終話ED
歌:高坂桐乃(竹達彩奈)
作詞・作曲:川口祥吾
編曲:川口祥吾/yamazo
風の軌跡 たどって――
過ぎ去る日々の中で いつの間に閉じ込めた
もう一人の私が 呼ぶ声のする方へ
投げかけられた視線 気づかないフリをして
素直になれるための 理由を探してたんだ
悔しく泣きたくなる時は立ち止まって 
靴ひも固く結んで
ゆっくりとスピードを上げて
風の軌跡 だとって
加速していくよ keep on runnin'!
止められない まっすぐに way to go
乾いた大地 けって
駆け抜けていくよ don't stop feelin'!
どこまでも まっすぐに keep on runnin'!
いろいろな出来事が たくさんあったけれど
大事なモノは全て あきらめきれないよ
バクハツしそうなほどに もどかしい感情が
私の胸の奥で 震え続けてるんだ
期待と混じり合ってく不安
振り切るように
大きく腕を振って
迫りくるハードル越えて
風の軌跡 たどって
加速していくよ keep on runnin'!
息切らし 駆け抜けた windin' road
差し出した手をとって
ふるえるココロが my heart beatin'!
から回る言葉が鳴り響いた
風の軌跡 たどって
加速していくよ keep on runnin'!
止められない どこまでも way to go
乾いた大地 けって
駆け抜けていくよ don't stop feelin'!
いつだって この胸の奥で
想い続けるよ
地平線の向こうへ
加速していくよ keep on runnin'!
止まらない どこまでも way to go
乾いた大地 けって
駆け抜けていくよ don't stop feelin'!
確かめたい 君と二人で
どこまででも まっすぐに keep on runnin'!

第15話♪「keep on runnin'」
第14話♪「贖罪のセレナーデ」
第13話♪「命短し恋せよ乙女」
第12.5話♪(True Route)「READY」
第12話♪(Good End)「ただいま。」
第11話♪「アキハバラ☆だんす☆なう!!」
第10話♪「いいえ、トムは妹に対して性的な興奮をおぼえています」
第10話♪「めてお☆いんぱくと」《星くず☆うぃっちメルル》OP
第9話 ♪「好きなんだもん!」
第8話 ♪「カメレオンドーター」
第7話 ♪「Masquerade !」
第6話 ♪「マエガミ☆」
第5話 ♪「オレンジ」
第4話 ♪「白いココロ」
第3話 ♪「ほらいずむ」
第2話 ♪「Shine!」
第1話 ♪「妹プリ~ズ!」
OP   ♪「irony」



我的妹妹哪有這麼可愛15話ED 中文歌詞翻譯by Lawton
keep on runnin'
歌:高坂桐乃(竹達彩奈)
作詞・作曲:川口祥吾
編曲:川口祥吾/yamazo
風の軌跡 たどって――
追尋風的軌跡
過ぎ去る日々の中で いつの間に閉じ込めた
もう一人の私が 呼ぶ声のする方へ

在過去的日子裡 不知不覺地封閉了的
那另一個我 向著呼喚聲的方向前進

投げかけられた視線 気づかないフリをして
素直になれるための 理由を探してたんだ
別人投向我的目光 裝作沒有察覺到
其實我在尋找 能讓我變得率直的理由

悔しく泣きたくなる時は立ち止まって 
靴ひも固く結んで
ゆっくりとスピードを上げて
感到懊悔 想要哭泣的時候 且停下腳步
束緊鞋帶
慢慢地提升速度

風の軌跡 だとって
加速していくよ keep on runnin'!
止められない まっすぐに way to go
追尋風的軌跡
漸漸加速上去 keep on runnin'!
已經停不下來 向著正前方 way to go

乾いた大地 けって
駆け抜けていくよ don't stop feelin'!
どこまでも まっすぐに keep on runnin'!
踢開乾涸的大地  
飛奔往前去 don't stop feelin'!
無論要到哪裡 也一直向前 keep on runnin'!

いろいろな出来事が たくさんあったけれど
大事なモノは全て あきらめきれないよ
一路走來 雖然遇過很多小風波
但我最重要的東西 總不能全部放棄喔

バクハツしそうなほどに もどかしい感情が
私の胸の奥で 震え続けてるんだ
像快要爆炸般令人焦感的感情
在我的心底裡 一直在抖震

期待と混じり合ってく不安
振り切るように
大きく腕を振って
迫りくるハードル越えて
期待與不安逐漸混在一起
像要擺脫這不安般
用力的揮動雙腕
跨過迎面而來的欄柵

風の軌跡 たどって
加速していくよ keep on runnin'!
息切らし 駆け抜けた windin' road
追尋風的軌跡
漸漸加速上去 keep on runnin'!
透不過氣的趕上了這windin' road

差し出した手をとって
ふるえるココロが my heart beatin'!
から回る言葉が鳴り響いた
接過向我伸出來的手
直擊一直在抖震的內心 my heart beatin'!
我腦海裡空轉的說話 不斷在鳴響

風の軌跡 たどって
加速していくよ keep on runnin'!
止められない どこまでも way to go
追尋風的軌跡
漸漸加速上去 keep on runnin'!
已經停不下來 向著正前方 way to go

乾いた大地 けって
駆け抜けていくよ don't stop feelin'!
いつだって この胸の奥で
想い続けるよ
踢開乾涸的大地  
飛奔往前去 don't stop feelin'!
無論何時 在這心底裡
會一直想念著你


地平線の向こうへ

加速していくよ keep on runnin'!
止まらない どこまでも way to go
正往地平線的彼方
漸漸加速去 keep on runnin'!
已經停不下來 向著正前方 way to go

乾いた大地 けって
駆け抜けていくよ don't stop feelin'!
確かめたい 君と二人で
どこまででも まっすぐに keep on runnin'!

踢開乾涸的大地  
飛奔往前去 don't stop feelin'!
想與你一起 來確認這感覺

無論目標在哪裡 也向著前方 keep on runnin'!

  

(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣(8,619)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 7月 27 週三 201102:09
  • 【俺妹歌詞フル】贖罪のセレナーデ 黒猫、高坂京介 俺の妹がこんなに可愛いわけがない14話ED

71zOJO9y1nL._AA13382.jpg
 71zOJO9y1nL._AA13382.jpg   
俺の妹がこんなに可愛いわけがない 14話ED主題歌歌詞
贖罪のセレナーデ
作詞・作曲:ネロス
編曲:ネロス/yamazo
歌:黒猫(花澤香菜)、高坂京介(中村悠一)
黒き眠りの淵から今産声を上げて
彷徨いながら契約(やくそく)を探し続けている
Deadly Fall
紅蓮に霞む月夜に誘われたまま
記憶の中で慟哭を繰り返していく
全て仕組まれた罪
雨は無情に降り注ぐ
人の痛みも 穢れた夢も
此の世の果てに帰する刻(とき)まで
Maschera 哀を奏でる
優しい旋律に抱かれて
Maschera 言葉を聞かせて
僕はまた闇に堕ちる
亡くした想いのカケラ
あやなす未来の中で
幾重に纏う虚像のハリボテには
たゆたう命と歪められた理がある


耳をすまして
僕は僕に問いかけた
何故失うの 何故得られるの
最後まで嗤うのは誰なの?
Maschera 揺らめく光に
還れない明日を紡いでは
Maschera 涙を教えて
せめて夢が夢である前に

Maschera 愛を奏でる
哀しい旋律に抱かれて
Maschera 言葉を聞かせて
僕はまた空に堕ちて行く
Maschera 君を愛してる
それだけのことなのに苦しくて
Maschera 心を殺した
あの日から鳴り止まない
胸の音聴いて

第15話♪「keep on runnin'」
第14話♪「贖罪のセレナーデ」
第13話♪「命短し恋せよ乙女」
第12.5話♪(True Route)「READY」
第12話♪(Good End)「ただいま。」
第11話♪「アキハバラ☆だんす☆なう!!」
第10話♪「いいえ、トムは妹に対して性的な興奮をおぼえています」
第10話♪「めてお☆いんぱくと」《星くず☆うぃっちメルル》OP
第9話 ♪「好きなんだもん!」
第8話 ♪「カメレオンドーター」
第7話 ♪「Masquerade !」
第6話 ♪「マエガミ☆」
第5話 ♪「オレンジ」
第4話 ♪「白いココロ」
第3話 ♪「ほらいずむ」
第2話 ♪「Shine!」
第1話 ♪「妹プリ~ズ!」
OP   ♪「irony」





中文歌詞翻譯: Lawton 轉載請註明來源網址,連結
《我的妹妹哪有這麼可愛》14話ED主題曲
贖罪のセレナーデ (贖罪之小夜曲)
作詞・作曲:ネロス
編曲:ネロス/yamazo
歌:黒猫(花澤香菜)、高坂京介(中村悠一)
黒き眠りの淵から今産声を上げて
從漆黑熟睡中的深淵裡 現在放出了嬰孩誕生的第一聲叫喊
彷徨いながら契約(やくそく)を探し続けている
在彷徨飄蕩中 繼續找尋那約定
Deadly Fall
紅蓮に霞む月夜に誘われたまま
籠罩著烈焰深紅的月夜 一直受它的引誘
記憶の中で慟哭を繰り返していく
在記憶之中 不斷重覆著這慟哭

全て仕組まれた罪
全部也是早被計劃安排的罪名
雨は無情に降り注ぐ
雨點無情地傾注而下
人の痛みも 穢れた夢も
人們的痛楚 被污穢的夢
此の世の果てに帰する刻(とき)まで
將直到此生完結為止

Maschera 哀を奏でる
Maschera 演奏著悲哀
優しい旋律に抱かれて
被溫柔的旋律擁抱
Maschera 言葉を聞かせて
Maschera 請讓我聆聽你的話語
僕はまた闇に堕ちる
我再次墮落黑暗深淵
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣(28,306)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 7月 03 週日 201104:13
  • †命短し恋せよ乙女† 歌詞フル(黒猫・花澤香菜 俺の妹がこんなに可愛いわけがない13話ED)

71EHEfqNQcL._AA1350trim.jpg
71EHEfqNQcL._AA1350trim.jpg    
俺の妹がこんなに可愛いわけがない13話ED
†命短し恋せよ乙女†
歌:花澤香菜
作詞・作曲:mitsu
編曲:mitsu/ACOMPANAR
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
恋せよ命短し乙女よ
放課後チャイムは あなた知る魔法で
頼りない背中も 愛しくさせるの
内側から「カチャリ」 鍵掛けた気持ちに
気付いて欲しいだけ 不器用な愛
どれだけ想えば 届くの?
千葉(せんよう)に書いた気持ち
涙 また零し 枕濡らすの
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
子供(むじゃき)な心のまま 委ねたいの…
あなたなら 抱きしめる?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
待てない! 命短し乙女は
泣き疲れた顔に 『おはよう』出来なくて
鏡を避けた朝 逢えぬ日曜日
節穴だらけなの 乙女のセキュリティ
けれども後ずさり 臆病な恋
届かぬメロディ
「聞こえて…聞こえないで…」とジレンマ
嘆く愛だけは 一人前ね
完全な愛だけを 欲しがり
"違う愛"怖れてる 弱虫
強いフリして 隠してる
あなたなら 確かめる?
けれども関係は 壊せない
わがまま 命短し乙女は
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
あなたにこのすべてを 捧げたいの…
あなたなら 抱きしめる?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
待てない! 後悔は嫌いだけど
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
子供(むじゃき)な心のまま 委ねたいの…
あなたなら 抱きしめる?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
待てない! 命短し乙女は

第15話♪「keep on runnin'」
第14話♪「贖罪のセレナーデ」
第13話♪「命短し恋せよ乙女」
第12.5話♪(True Route)「READY」
第12話♪(Good End)「ただいま。」
第11話♪「アキハバラ☆だんす☆なう!!」
第10話♪「いいえ、トムは妹に対して性的な興奮をおぼえています」
第10話♪「めてお☆いんぱくと」《星くず☆うぃっちメルル》OP
第9話 ♪「好きなんだもん!」
第8話 ♪「カメレオンドーター」
第7話 ♪「Masquerade !」
第6話 ♪「マエガミ☆」
第5話 ♪「オレンジ」
第4話 ♪「白いココロ」
第3話 ♪「ほらいずむ」
第2話 ♪「Shine!」
第1話 ♪「妹プリ~ズ!」
OP   ♪「irony」







†命短し恋せよ乙女†(戀愛吧 生命短暫的少女)
歌:花澤香菜
作詞・作曲:mitsu
編曲:mitsu/ACOMPANAR
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
恋せよ命短し乙女よ

只不過是戀愛 但這是戀愛
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
生命短暫的少女喔 戀愛吧
放課後チャイムは あなた知る魔法で
頼りない背中も 愛しくさせるの

下課後的鳴鐘 是讓我了解你的魔法
那不可靠的背影 也讓人迷戀
内側から「カチャリ」 鍵掛けた気持ちに
気付いて欲しいだけ 不器用な愛

只想你察覺到 從裡面的卡擦一聲 鎖上了內心的情感
這份稚拙的愛
どれだけ想えば 届くの?
千葉(せんよう)に書いた気持ち
涙 また零し 枕濡らすの

到底要想你多少 這份心意才能到達你心中?
這份在千片葉子上寫上的情感
淚水再次滴下 弄濕這封信
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
子供(むじゃき)な心のまま 委ねたいの…
只不過是戀愛 但這是戀愛
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
想將這無邪的心 就這樣託付於你

あなたなら 抱きしめる?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
待てない! 命短し乙女は

要是你的話 會緊緊擁抱嗎?
還是會渴望戀愛 癡癡等待?
生命短暫的少女 是不會再等待!
泣き疲れた顔に 『おはよう』出来なくて
鏡を避けた朝 逢えぬ日曜日

這張哭泣到倦透的臉 說不起「早安」
逃避過鏡子的早朝 不能與你相見的星期日
節穴だらけなの 乙女のセキュリティ
けれども後ずさり 臆病な恋

雖然少女的防衛力 已經是滿身節孔
但還往後退縮 這就是怯懦的戀愛
届かぬメロディ
「聞こえて…聞こえないで…」とジレンマ
嘆く愛だけは 一人前ね

傳遞不到你心裡的旋律
「請聽到吧...還是不要聽到...」這樣自我矛盾
只有「悲嘆的愛」這方面 我稱得上夠資格
完全な愛だけを 欲しがり
"違う愛"怖れてる 弱虫

貪圖的只有完全的愛
我卻是害怕"錯愛"的膽小鬼
強いフリして 隠してる
あなたなら 確かめる?
けれども関係は 壊せない
わがまま 命短し乙女は

表面逞強地隱藏著
要是你的話 想確認一下嗎?
然而二人的關係 是不會被破壞
生命短暫的少女 是任性的
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
あなたにこのすべてを 捧げたいの…
只不過是戀愛 但這是戀愛
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
只想將我的所有 奉獻給你...

あなたなら 抱きしめる?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
待てない! 後悔は嫌いだけど

要是你的話 會緊緊擁抱嗎?
還是會渴望戀愛 癡癡等待?
我不會再等待! 雖然我不喜歡後悔
しょせん恋 されど恋
恥じらう 賢さは 邪魔なだけ
子供(むじゃき)な心のまま 委ねたいの…
只不過是戀愛 但這是戀愛
令人害羞的小聰明 只會成為阻礙
想將這無邪的心 就這樣託付於你

あなたなら 抱きしめる?
それとも恋焦がれ 待ち惚け?
待てない! 命短し乙女は

要是你的話 會緊緊擁抱嗎?
還是會渴望戀愛 癡癡等待?
生命短暫的少女 是不會再等待!
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣(11,716)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 7月 03 週日 201104:13
  • 「READY」 歌詞フル 竹達彩奈 俺の妹がこんなに可愛いわけがない12.5話ED 我的妹妹哪有這麼可愛12.5話ED主題曲

71EHEfqNQcL._AA1350trim.jpg

71EHEfqNQcL._AA1350trim.jpg
アニメ「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」 True Route 12話 ED歌詞
READY 
作曲・作詞:encounter+ 
編曲:encounter+/yamazo 
歌:高坂桐乃(CV:竹達彩奈)

あたしらしいって 
Don't cry(どんくらい) 勇気がいるかな? 
強がり上手で
言いたいことも言えずにいる 
おはようもナシに
見送るだけの背中 
聞いてよ! それだけで
何かがはじまるんだ 
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ
Let's do the best we can. 
あたらしいって
I'm mine(あいまい) 伝えきれないよ
大きくなったら
ちっちゃなことでイラリとして
おしゃべりになるよ
モニターの向こうがわ
聞こえる? ホントはね…
今さらさびしいんだ
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
追いかけたあの流れ星 今も輝くよ
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ
Let's do the best we can.
Ready? Ready for a change?
ようやく前を向いた
ふるえてる爪先を
ラインの上に乗せて
「これでいいのかなぁ?」なんて…
まだ見えないこのレーンの先を
想像したって ただ駆け抜けるだけさ
自由に あたしの脚で!
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ
Let's do the best we can. 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ
Let's do the best we can. 

第15話♪「keep on runnin'」
第14話♪「贖罪のセレナーデ」
第13話♪「命短し恋せよ乙女」
第12.5話♪(True Route)「READY」
第12話♪(Good End)「ただいま。」
第11話♪「アキハバラ☆だんす☆なう!!」
第10話♪「いいえ、トムは妹に対して性的な興奮をおぼえています」
第10話♪「めてお☆いんぱくと」《星くず☆うぃっちメルル》OP
第9話 ♪「好きなんだもん!」
第8話 ♪「カメレオンドーター」
第7話 ♪「Masquerade !」
第6話 ♪「マエガミ☆」
第5話 ♪「オレンジ」
第4話 ♪「白いココロ」
第3話 ♪「ほらいずむ」
第2話 ♪「Shine!」
第1話 ♪「妹プリ~ズ!」
OP   ♪「irony」
snap0528_2.jpg







中文歌詞翻譯by Lawton (2011/7/2)
我的妹妹哪有這麼可愛 True Route 12話 ED主題曲 中文歌詞翻譯
READY 
作曲・作詞:encounter+ 
編曲:encounter+/yamazo 
歌:高坂桐乃(CV:竹達彩奈)
あたしらしいって 
Don't cry(どんくらい) 勇気がいるかな? 
強がり上手で
言いたいことも言えずにいる
 
要做回自我(Don't cry)到底需要多少勇氣?
擅於逞強 想說的說話總是不能說出來
おはようもナシに
見送るだけの背中 
聞いてよ! それだけで
何かがはじまるんだ 

沒有說早安 只有默默送別 望著你的背影
去問問吧! 只要這樣 便會有一個開始喔
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ 

Say!竭盡全力的人生 去吧
並不會浪費的 這份心中的悸動 會一直描繪著彩虹
Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
無論是甚麼東西 也喜歡一下 也是不錯吧
Let's do the best we can. 
あたしらしいって
I'm mine(あいまい) 伝えきれないよ
大きくなったら
ちっちゃなことでイラリとして

要做回自我 我的想法(曖昧)太多 不能全部傳遞給你
長大了 總是為了小小的事情發脾氣
おしゃべりになるよ
モニターの向こうがわ
聞こえる? ホントはね…
今さらさびしいんだ

突然變得健談
在電腦螢幕對面的人
聽到嗎? 其實我...
現在重新感到 內心相當寂寞
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
追いかけたあの流れ星 今も輝くよ
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ

Say!竭盡全力的人生 去吧
一直追逐的那顆流星 現在也閃閃生輝
Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
時有夢想 時有歡笑 時有流淚 也是不錯吧
Let's do the best we can.
Ready? Ready for a change?

ようやく前を向いた
ふるえてる爪先を
ラインの上に乗せて
「これでいいのかなぁ?」なんて…

終於向前指的
這震動的指尖
放在起跑線上吧
不要說「這就好嗎?」怎樣的...
まだ見えないこのレーンの先を
想像したって ただ駆け抜けるだけさ
自由に あたしの脚で!

即使推算著 還未能看見的 這跑道的前方
但無論如何只有向前直奔過去
自由的 以我這雙腿來!
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ

Say!竭盡全力的人生 去吧
並不會浪費的 這份心中的悸動 會一直描繪著彩虹
Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
時有夢想 時有歡笑 時有流淚 也是不錯吧
Let's do the best we can. 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ

Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
無論是甚麼東西 也喜歡一下 也是不錯吧
Let's do the best we can. 

第15話♪「keep on runnin'」
第14話♪「贖罪のセレナーデ」
第13話♪「命短し恋せよ乙女」
第12.5話♪(True Route)「READY」
第12話♪(Good End)「ただいま。」
第11話♪「アキハバラ☆だんす☆なう!!」
第10話♪「いいえ、トムは妹に対して性的な興奮をおぼえています」
第10話♪「めてお☆いんぱくと」《星くず☆うぃっちメルル》OP
第9話 ♪「好きなんだもん!」
第8話 ♪「カメレオンドーター」
第7話 ♪「Masquerade !」
第6話 ♪「マエガミ☆」
第5話 ♪「オレンジ」
第4話 ♪「白いココロ」
第3話 ♪「ほらいずむ」
第2話 ♪「Shine!」
第1話 ♪「妹プリ~ズ!」
OP   ♪「irony」


 
(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(6,877)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
  • 6月 25 週六 201116:55
  • READY 竹達彩奈 歌詞 俺の妹がこんなに可愛いわけがない12.5話ED

71EHEfqNQcL._AA1350trim.jpg.jpeg


71EHEfqNQcL._AA1350trim.jpg.jpeg  
アニメ「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」 True Route 12話 ED歌詞
READY 
作曲・作詞:encounter+ 
編曲:encounter+/yamazo 
歌:高坂桐乃(CV:竹達彩奈)
あたしらしいって 
Don't cry(どんくらい) 勇気がいるかな? 
強がり上手で
言いたいことも言えずにいる 
おはようもナシに
見送るだけの背中 
聞いてよ! それだけで
何かがはじまるんだ 
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ
Let's do the best we can. 
あたらしいって
I'm mine(あいまい) 伝えきれないよ
大きくなったら
ちっちゃなことでイラリとして
おしゃべりになるよ
モニターの向こうがわ
聞こえる? ホントはね…
今さらさびしいんだ
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
追いかけたあの流れ星 今も輝くよ
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ
Let's do the best we can.
Ready? Ready for a change?
ようやく前を向いた
ふるえてる爪先を
ラインの上に乗せて
「これでいいのかなぁ?」なんて…
まだ見えないこのレーンの先を
想像したって ただ駆け抜けるだけさ
自由に あたしの脚で!
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ
Let's do the best we can. 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ
Let's do the best we can. 

第15話♪「keep on runnin'」
第14話♪「贖罪のセレナーデ」
第13話♪「命短し恋せよ乙女」
第12.5話♪(True Route)「READY」
第12話♪(Good End)「ただいま。」
第11話♪「アキハバラ☆だんす☆なう!!」
第10話♪「いいえ、トムは妹に対して性的な興奮をおぼえています」
第10話♪「めてお☆いんぱくと」《星くず☆うぃっちメルル》OP
第9話 ♪「好きなんだもん!」
第8話 ♪「カメレオンドーター」
第7話 ♪「Masquerade !」
第6話 ♪「マエガミ☆」
第5話 ♪「オレンジ」
第4話 ♪「白いココロ」
第3話 ♪「ほらいずむ」
第2話 ♪「Shine!」
第1話 ♪「妹プリ~ズ!」
OP   ♪「irony」






中文歌詞翻譯by Lawton (2011/7/2)
我的妹妹哪有這麼可愛 True Route 12話 ED主題曲 中文歌詞翻譯
READY 
作曲・作詞:encounter+ 
編曲:encounter+/yamazo 
歌:高坂桐乃(CV:竹達彩奈)
あたしらしいって 
Don't cry(どんくらい) 勇気がいるかな? 
強がり上手で
言いたいことも言えずにいる
 
要做回自我(Don't cry)到底需要多少勇氣?
擅於逞強 想說的說話總是不能說出來
おはようもナシに
見送るだけの背中 
聞いてよ! それだけで
何かがはじまるんだ 

沒有說早安 只有默默送別 望著你的背影
去問問吧! 只要這樣 便會有一個開始喔
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ 

Say!竭盡全力的人生 去吧
並不會浪費的 這份心中的悸動 會一直描繪著彩虹
Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
無論是甚麼東西 也喜歡一下 也是不錯吧
Let's do the best we can. 
あたしらしいって
I'm mine(あいまい) 伝えきれないよ
大きくなったら
ちっちゃなことでイラリとして

要做回自我 我的想法(曖昧)太多 不能全部傳遞給你
長大了 總是為了小小的事情發脾氣
おしゃべりになるよ
モニターの向こうがわ
聞こえる? ホントはね…
今さらさびしいんだ

突然變得健談
在電腦螢幕對面的人
聽到嗎? 其實我...
現在重新感到 內心相當寂寞
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
追いかけたあの流れ星 今も輝くよ
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ

Say!竭盡全力的人生 去吧
一直追逐的那顆流星 現在也閃閃生輝
Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
時有夢想 時有歡笑 時有流淚 也是不錯吧
Let's do the best we can.
Ready? Ready for a change?

ようやく前を向いた
ふるえてる爪先を
ラインの上に乗せて
「これでいいのかなぁ?」なんて…

終於向前指的
這震動的指尖
放在起跑線上吧
不要說「這就好嗎?」怎樣的...
まだ見えないこのレーンの先を
想像したって ただ駆け抜けるだけさ
自由に あたしの脚で!

即使推算著 還未能看見的 這跑道的前方
但無論如何只有向前直奔過去
自由的 以我這雙腿來!
Say!いっぱいの人生を さあ行こう 
無駄じゃない このトキメキが虹をえがいていく 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
ユメ見て 笑って 泣いてもいいんじゃないのさ

Say!竭盡全力的人生 去吧
並不會浪費的 這份心中的悸動 會一直描繪著彩虹
Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
時有夢想 時有歡笑 時有流淚 也是不錯吧
Let's do the best we can. 
Say!いっぱいの人生をつづけて行くよ 
なんでもかんでもスキでもいいじゃないのさ

Say!我會讓竭盡全力的人生一直下去
無論是甚麼東西 也喜歡一下 也是不錯吧
Let's do the best we can. 




(繼續閱讀...)
文章標籤

lawton 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(1,530)

  • 個人分類:俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯
▲top
123»

歌曲搜尋

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 15px">動畫番組分類 (五十音排序)<br>(2012年1月前的番組已收納到舊番組)<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 13px"></span>

toggle 舊番組 あ行 (あいうえお) (10)
  • アイドルマスター (THE IDOLM@STER 偶像大師) (5)
  • あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。 我們仍未知道那天所看見的花的名字 歌曲中文翻譯 (2)
  • あの夏で待ってる 在盛夏等待 歌曲中文翻譯 (2)
  • 異国迷路のクロワーゼ 異國迷路的十字路口 歌曲翻譯 (2)
  • いつか天魔の黒ウサギ 曾幾何時天魔的黑兔 歌曲翻譯 (1)
  • ISインフィニット・ストラトス無限的斯特拉托斯 (6)
  • うさぎドロップ 白兔糖 歌曲中文翻譯 (2)
  • お兄ちゃんのことなんかぜんぜん好きじゃないんだからねっ!! 腹黑妹妹控兄記 歌曲中文翻譯 (6)
  • 俺たちに翼はない (我們沒有翅膀) (1)
  • 俺の妹がこんなに可愛いわけがない 我的妹妹哪有這麼可愛 歌曲中文翻譯 (22)
toggle 舊番組 か行 (かきくけこ) (5)
  • 快盗天使ツインエンジェル 快盜天使雙胞胎歌曲翻譯 (2)
  • 神様のメモ帳 神的記事本 歌曲中文翻譯 (1)
  • 君に届け (好想告訴你) (1)
  • 境界線上のホライゾン 境界線上的地平線 歌曲翻譯 (1)
  • けんぷファー (肯法普) (1)
toggle 舊番組 さ行 (さしすせそ) (7)
  • 世界一初恋 世界第一初戀 中文歌詞翻譯 (1)
  • 真剣で私に恋しなさい!! 請認真和我戀愛!! 歌曲翻譯 (2)
  • 侵略!?イカ娘 (侵略!?烏賊娘) (5)
  • ゼロの使い魔F 零之使魔F歌曲中文翻譯 (2)
  • 戦姫絶唱シンフォギア 戰姬絕唱Symphogear歌曲中文翻譯 (4)
  • 創聖のアクエリオン 創聖的大天使 (2)
  • そふてにっ 迷糊軟網社 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 た行 (たちつてと) (5)
  • たまゆら~hitotose~ 玉響歌曲中文翻譯 (2)
  • 探偵オペラ ミルキィホームズ 偵探歌劇少女福爾摩斯 中文歌詞翻譯 (1)
  • 電波女と青春男 歌曲中文翻譯 (2)
  • ときめきメモリアル (純愛手扎) (2)
  • ドラゴンクライシス! (龍之界點) (2)
toggle 舊番組 な行 (なにぬねの) (2)
  • 日常_Nichijou 歌曲中文翻譯 (5)
  • 猫神やおよろず 貓神八百萬歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 は行 (はひふへほ) (10)
  • ハイスクールD×D High School D×D歌曲中文翻譯 (2)
  • バカとテストと召喚獣にっ! 笨蛋測驗召喚獸 歌曲翻譯 (1)
  • 花咲くいろは 花開伊呂波 歌曲中文翻譯 (4)
  • パパのいうことを聞きなさい! 要聽爸爸的話! 歌曲中文翻譯 (2)
  • 緋弾のアリア 緋彈的亞里亞 歌曲中文翻譯 (2)
  • ファイ・ブレイン ~神のパズル Phi Brain-神之謎題歌詞翻譯 (1)
  • べるぜバブ (惡魔奶爸) (1)
  • 変ゼミ 変態生理ゼミナール (變態生理研究班) (1)
  • ベン・トー 便・當/半價便當爭奪戰 歌曲中文翻譯 (3)
  • 僕は友達が少ない 我的朋友很少 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 ま行 (まみむめも) (5)
  • マケン姫っ! 魔劍姬 魔具少女 歌詞翻譯 (1)
  • ましろ色シンフォニー 純白交響曲 歌曲中文翻譯 (1)
  • 魔法少女まどか☆マギカ 魔法少女小圓歌曲中文翻譯 (3)
  • まよチキ! 迷茫管家與懦弱的我 歌詞中文翻譯 (2)
  • もしドラ 如果杜拉 歌曲中文翻譯 (2)
toggle 舊番組 や行 (やゆよ) (1)
  • ゆるゆり 搖曳百合 歌詞中文翻譯 (3)
toggle 舊番組 ら行 (らりるれろ) (2)
  • 輪廻のラグランジェ 輪迴的拉格朗日歌曲中文翻譯 (1)
  • ロウきゅーぶ! 蘿球部! 歌曲中文翻譯 (4)
toggle 舊番組 英字/符號 (9)
  • Aチャンネル A Channel歌曲中文翻譯 (2)
  • BLOOD-C 歌詞中文翻譯 (1)
  • C3-シーキューブ 魔幻三次方歌曲中文翻譯 (3)
  • DOG DAYS 歌曲中文翻譯 (2)
  • GOSICK―ゴシック― (哥特夢莉偵探事件簿) (3)
  • R-15 歌詞中文翻譯 (2)
  • Rio -Rainbow Gate!- 歌曲中文翻譯 (2)
  • School Days + Cross Days (2)
  • Steins;Gate 命運石之門 歌曲中文翻譯 (2)
  • 這いよれ!ニャル子さん 襲來!美少女邪神 中文歌詞翻譯 (1)
  • ジュエルペット きら☆デコッ! 寶石寵物 Kira☆Deco—! 中文歌詞翻譯 (1)
  • 黒子のバスケ 影子籃球員 中文歌詞翻譯 (1)
  • アクセル・ワールド 加速世界 中文歌詞翻譯 (2)
  • あっちこっち 一起一起這裡那裡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 君と僕 少年同盟 中文歌詞翻譯 (1)
  • 氷菓 冰果 中文歌詞翻譯 (2)
  • 咲-Saki-阿知賀編 中文歌詞翻譯 (1)
  • さんかれあ 散華禮彌 殭屍哪有這麼萌 中文歌詞翻譯 (2)
  • 黄昏乙女×アムネジア 黄昏少女×失憶幽靈 中文歌詞翻譯 (1)
  • 夏色キセキ 夏色奇跡 中文歌詞翻譯 (2)
  • 緋色の欠片 緋色的欠片 中文歌詞翻譯 (1)
  • めだかボックス 最強學生會長 中文歌詞翻譯 (2)
  • 偽物語 歌曲中文翻譯 (4)
  • 初音ミク(初音未來)歌曲中文翻譯 (7)
  • けいおん!! K-ON!! 輕音少女歌曲中文翻譯 (47)
  • K-ON!!聲優主唱其他動畫・個人歌曲 (23)
  • 聲優個人單曲/轉輯 (K-ON!以外) (5)
  • ラブプラス Love Plus 歌曲中文翻譯 (8)
  • スタジオジブリ (宮崎駿動畫) (2)
  • 龍が如く (人中之龍) (2)
  • 其他動漫遊戲歌曲 (6)
  • 其他日本J-POP歌曲 (3)
  • 唱片精品購入記 (21)
  • 便宜貨好貨搜購記 (6)
  • 311日本震災相關文章 (2)
  • 其他感想雜談 (6)
  • 未分類文章 (1)

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">最新文章</span>

  • ODDS&ENDS, 初音未來feat.ryo(supercell) 中文歌詞翻譯 PSVita遊戲《初音未來Project Diva-f》主題曲
  • 白金ディスコ (偽物語 OP3) 中文歌詞翻譯
  • →unfinished→ - KOTOKO - 「アクセル・ワールド」EDテーマ 歌詞フル - 「加速世界」ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • まどろみの約束 - アニメ「氷菓」EDテーマ - 歌詞フル - 佐藤聡美/茅野愛衣
  • Above your hand - 歌詞フル - Annabel - さんかれあEDテーマ - 「散華禮彌」ED主題曲@中文歌詞歌譯
  • ずっと Be with you - 歌詞フル - 「這いよれ!ニャル子さん」EDテーマ - RAMMに這いよるニャル子さん - 襲來!美少女邪神ED主題曲 中文歌詞翻譯
  • シロツメクサ - 歌詞 - 豊崎愛生6thシングル - 豊崎愛生第6張個人單曲[白三葉]歌詞+中文翻譯
  • ずっとずっとトモダチ - 芦田愛菜 - 歌詞 「ジュエルペット きら☆デコッ!」ED主題歌
  • お花畑に連れてって 豊崎愛生 - 歌詞フル - 「めだかボックス」EDテーマ - 「最強學生會長」ED結尾曲 中文歌詞翻譯
  • Start it right away - 歌詞フル - 「黒子のバスケ」EDテーマ - ヒャダイン (前山田健一)

加入成為好友或讀者, 接收本站的更新

lawton
暱稱:
lawton
分類:
電玩動漫
好友:
累積中
地區:

通用影片試看密碼

分享此部落格到Facebook

誰來我家

友情連結

以發佈月份分類

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

在線人數

<span style="font-family: Meiryo, sans-serif; font-size: 16px">熱門文章 Top 15</span>

  • (3,748)Cagayake!GIRLS
  • (432)出会えて良かった
  • (2,468)世界で一番あなたが好き
  • (24,781)天使にふれたよ! (フル)完全版歌詞
  • (28,508)K-ON!!歌詞中文翻譯集合帖
  • (7,447)【アイマス】如月千早 relations, 蒼い鳥
  • (8,375)K-ON!/K-ON!!唱片副歌中文翻譯一口氣大放送! キラキラDays, Girls in Wonderland, Genius…!?, Our MAGIC, Happy!? Sorry!!, Sweet Bitter Beauty Song, 翼をください
  • (28,869)Arrietty’s Song 日版(附中文翻譯), 英文版歌詞 借りぐらしのアリエッティ 借物少女艾莉緹/借東西の小矮人–亞莉亞蒂主題曲
  • (7,542)【K-ON!!歌詞】ウキウキNew! My Way, Shiny GEMS 平沢憂
  • (15,476)君に届け...[MAY'S] 《好想告訴你》第2季ED主題曲「很想告訴你...」中文歌詞翻譯