51xFU0yub3L._SS500_-2  

中文歌詞翻譯by Lawton 歡迎轉載, 轉載時請附來源網址, 感謝!

graduation Claris
作詞・作曲:丸山真由子
編曲:丸山真由子/湯浅 篤



淡いピンクが 春を教えてるよ
淡淡粉紅 在告訴我 春天來臨
優しい風が 髪をかすめていた
柔和清風 輕輕掠過秀髮


寂しい色をしてる ブルー一色の空に
在亮起寂寞色彩 青藍一色的天空裡
眩しい思い出たちが 映って胸締め付ける
映照著 閃爍耀眼的種種回憶 揪緊這顆心


今それぞれの道 歩き出す
從現在開始 我們踏出不同的道路
新しい世界を築くために
是為了建造我們的新世界
ねぇ私たち 笑えているかな? 辿り着く未来の場所で
吶 當我們 闖到未來的地方 還可以繼續歡笑嗎


当たり前にみえた教室も
以往看成理所當然的課室
重なりあっていた笑い声も
以往互相交合的歡笑聲
全てがとても大事に思える
一切也珍而重之銘記於心
二人ここから 旅立ちの瞬間(とき)
二人此時此刻 往下一個旅程出發


辛い時には そばにいてくれたね
在痛苦的時候 你一直在我身旁
その優しさで 前に進めたんだ
就是那份關懷 讓我們踏步向前


弱さを隠すように 強がっていた自分を
把弱點隱藏著 一直逞強的自己
そのまま包んでくれた 君に会えた それだけで
你毫不保留地包容了 只因我們邂逅 就此而己


傷つけ合った日もあったよね
我們也有過傷害對方的日子呢
溢れ出した想い 止まらなくて
只因不能制止 從內心溢滿的心意
それでも二人 信じあえたんだ
雖然如此 二人仍然互相信任
強くなる 絆感じて
感情變得更深


肩並べ歩いた 帰り道
我們並肩同行的歸家路
語り合った夢は 今もここに
一起分享過的夢想 就算現在 仍在這裡
かけがえのない時を過ごせたの
我們過了無可替代的日子
きっとここから はじまる未来
未來 必定是從這裡始動


この場所で出会えた奇跡を 大切にしたい ずっと
盼望能一直珍重 我們在這裡邂逅的奇蹟
さよならの涙 忘れない
再見的淚水 決不忘記
離れていても 繋がっている
儘管天各一方 你我仍緊緊連繫著


今それぞれの道 歩き出す
從現在開始 我們踏出不同的道路
不安や寂しさを 抱えながら
雖然抱著不安與寂寞
明日の光 信じているんだ
不過我相信明日之光
負けないよ 君がいるから
決不敗下來 因為有你


当たり前にみえた教室も
以往看成理所當然的課室
重なりあっていた笑い声も
以往互相交合的歡笑聲
全てがとても大事に思える
一切也珍而重之銘記於心
二人ここから 旅立ちの瞬間(とき)
二人此時此刻 往下一個旅程出發
きっと見つける 輝く未来
我們必定能遇見 光輝的未來

 

201011140131113d9   

 

51xFU0yub3L._SS500_-2 延伸閱讀:ClariS 1st Album 「Birthday」中文歌詞翻譯

サヨナラは言わないgraduation, treasure, zuttoironynexusコネクトナイショの話


創作者介紹
創作者 lawton 的頭像
lawton

AnimeSong.hk アニソング歌詞HK

lawton 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()