001-2    

今はまだ遠いLovesong (對現在 還是太早的情歌)
作詞、作曲、編曲:松浦有希
歌:丹下桜
 

中文歌詞翻譯 by Lawton 

埋藏在心中的思念, 很想傳達給你.

雖然以現在來說, 這首還是一首太早的情歌,

縱使如此, 仍希望以最能表現自我的旋律, 透過微微的內心悸動, 傳給你.

我相信, 這份掛念, 會有結成果實的一天.

 

歌曲的旋律, 丹下桜溫柔的歌聲, 帶點苦澀的歌詞,

讓這首歌聽了多年, 還是這樣好聽~

從十年前飾演庫洛魔法使/百變小櫻的小櫻, 到現在飾演Love Plus遊戲的凛子,

丹下桜的聲音也一直沒變, 都是這麼可愛~ 請細心欣賞.

ねえ、気付いてた? いつのまにか
あなただけを追いかけてた瞳
你察覺到嗎? 不知從哪時候開始
這雙眼睛就一直只緊著你

もう胸の中 あふれそうな

この気持ち抱きしめているの
已在心中 快要溢滿出來的
這份心意 緊緊地在擁抱著


今はまだ遠い
love song あなたに届けたい
一番私らしいメロディーで

向かい風が吹く丘で 夕日のグランドで

かすかなときめきに揺られながら
現在來說 還是太早的情歌 希望有天能傳達給你
以最能表現自我的旋律
在吹逆風的山丘上 在夕陽映照的球場上
透過微微的內心悸動 獻給你



ねえ、覚えてる? いつかきっと

叶えたい夢 話してくれたね
吶, 你記起嗎? 你曾經跟我談過
總有天你想實現的夢想


まぶしかった その横顔 

本当はずっと見つめてた
在側邊看的你這張面孔 很耀眼
其實 我一直在注視著


今はまだ遠い
love song 昨日の涙さえ
あなたの「おはよう」に溶けていく

交差点の人波で 木漏れ陽の遊歩道で

せつなさ 実る瞬間
(とき) 信じながら
以現在來說還是太早的情歌 即使是昨天的淚水
也被你的一聲「早安」溶化掉了
在十字路口的人海中 在樹縫間透過陽光的步行道上
我相信 這份掛念 會有結成果實的一天


今はまだ遠い
love song あなたに届けたい
一番私らしいメロディーで

向かい風が吹く丘で 夕日のグランドで

かすかなときめきに揺られながら
現在來說 還是太早的情歌 希望有天能傳達給你
以最能表現自我的旋律
在吹逆風的山丘上 在夕陽映照的球場上
透過微微的內心悸動 獻給你


3518678.jpg.jpeg

arrow
arrow
    全站熱搜

    lawton 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()