K-ON!!歌曲大碟《放課後ティータイムII》中文歌詞翻譯
いちごパフェが止まらない (草莓巴菲停不了)
Vo: 平沢 唯/Cho:秋山 澪、田井中 律、琴吹 紬、中野 梓
作詞:稲葉エミ
作曲,編曲:川口進
中文歌詞翻譯by Lawton (Update:2010-11-15)
バニラといちごのハグ
誰よりお似合いのふたりなの
らぶりハッピー♪
香草跟草莓的擁抱
比任何組合都要相稱的二人
Lovely Happy~♪
純白レースのホイップ
あまくて うっとりしちゃうくらい
FULi FULi よ
純白色蕾絲的蛋白泡沫
很甜美 令人為之陶醉
軟綿綿的
とろける前に急がなきゃ
心に栄養あげなきゃ
今日の夢の味はパーフェクトです☆
在它溶化之前要趕快吃
要為內心注入營養
今天的夢幻之味是完美的☆
身体中流れる Sweet Sweet Berry Sauce
熱い Girl's Talk の So 原動力なの
まだまだ Joy! Joy!
がんばった自分にご褒美をあげて
またがんばろう!
いちごパフェが止まらない
在身體中流動著的甜美草莓醬 Sweet Sweet Berry Sauce
是熱烈Girl's Talk的原動力
還可繼續盡情享受 Joy!Joy!
向盡了全力的自己來一點獎勵
再次加油!
草莓巴菲停不了
ガラスの器にぎゅっと
きらめきときめき詰まってる
とろりマーブル♪
在玻璃杯子裡面
緊緊的盛滿著光輝 還有令人悸動的東西
入口即溶的巧克力豆子
コーンフレーク 邪魔しないで
こめかみ泣かせの冷たさが
心地いいの
玉米片 請不要阻礙我
令喉嚨叫苦的冰冷感覺
叫人享受
季節限定なんだもの
カロリーなんて気にしない
まばたきの速さでペロリ☆
誰叫它是季節限定的食譜
熱量嘛 也不會介懷
用貶眼一樣快的速度去移平它☆
おいしいものにだけ反応する
アンテナがあるの ねぇ 女の子だもの
もっともっと Taste! Taste!
別腹レベルの謎じゃない
まるでブラックホールだよね
も、も、もう、、 私 止まらない!!
只對美味的食物有特殊反應
就是這對接收天線 喔~因為我們是女孩子
吃更多更多 Taste! Taste!
有人說吃甜食有第二個胃袋 但已不是這Level的謎團
這簡直就是大黑洞
已經...已經制止不了自己!!
身体中流れる Sweet Sweet Berry Sauce
熱い Girl's Talk の So 原動力なの
まだまだ Joy! Joy!
がんばった自分にご褒美をあげて
またがんばろう!
いちごパフェが止まらない
在身體中流動著的甜美草莓醬 Sweet Sweet Berry Sauce
是熱烈Girl's Talk的原動力
還可繼續盡情享受 Joy!Joy!
向盡了全力的自己來一點獎勵
再次加油!
草莓巴菲停不了
本大碟其他已翻譯歌曲:
いちごパフェが止まらない
ぴゅあぴゅあはーと
Honey sweet tea time
五月雨20ラブ
ごはんはおかず
ときめきシュガー
冬の日
U&I
天使にふれたよ!
放課後ティータイム
連結: 其他本站K-ON!!歌曲翻譯 http://lawton.pixnet.net/blog/category/list/482036
文章可供任意轉載, 但轉載時請加上本站的連結, 及在頁底的Comment功能告知, 謝謝!
- Nov 15 Mon 2010 15:09
【K-ON!!歌詞】いちごパフェが止まらない
close
全站熱搜
留言列表
發表留言