K-ON!! Character Image Songs ~Tsumugi Kotobuki 中文歌詞
Diaryはフォルテシモ (日記是Fortissimo)
作詞:大森祥子 作曲:川口 進 編曲:小森茂生
歌:琴吹 紬(CV:寿 美菜子)
中文歌詞翻譯by Lawton (Update:2010-11-16)
*フォルテシモ(也拼音為フォルティッシモ, Fortissimo)
是音樂譜面中標記演奏力度強弱的符號之一, Fortissimo代表極強力演奏
詳細解說請參考維基百科(連結)
Jumping 鍵盤の上 跳ねる指先が止まらない
Dancing 心の中 躍るときめきと競うように
Jumping 在電子琴鍵盤上飛躍的指尖停不了
Dancing 好像跟內心的躍動競賽一樣
私にとってもうひとつの言葉
音符で思いを綴りたい
ありがとうも嬉しいも大好きも
フォントは最大 フォルテシモで
對於我來說 還想再加一句說話
用音符把內心感受點綴
「謝謝」「很高興」「喜歡你們」這三句
在樂譜上用最大的字體來寫 編上最強勁的音調
幸せはSustain 笑顔づくしHigh Teen
バックステージではHigh Tea どうぞめしあがれ
一人でいたら知らずにいたわ こんなハートのスキンシップ
幸福是Sustain^(音節持續) 總是掛著笑臉的年青人
在舞台背後等著我們的是High Tea 請隨便品嘗
有時候一個人獨處 就知道自己一直都沒有察覺
我們有過這樣的心靈接觸
Journey 加速する毎日の誰も旅人かしら
Diving 勇気を持って 初めての音階いきましょう
Journey 在不斷加速的每一日 任何人都是冒險者
Diving 鼓起勇氣 挑戰第一次嘗試的音階
みんながもっとワクワクするメロディ
いつでも本気で紡ぎたい
夢や希望 生まれるそのままに
マークは勿論フォルテシモね
無論何時都想認真地編織 令大家更興奮的旋律
將夢想與希望 原原本本注入
曲譜的記號 當然要標成最強勁的音調
幸せはSustain 最高のLive Scene
スタイルはラフにJean どうぞお試しあれ
お家にいたら知らずにいたわ こんな素敵なフレンドシップ
幸福是Sustain(音節持續) 最絕妙的一幕
衣著是粗衣加上牛仔褲 請試試看
一個人在家裡呆著的時候就發現了 我們有這麼美妙的友誼
猫のMew! 犬のBow! 私達のVoice!!
伝え合うNewsのすべて 曲にしたスコア Precious Diary
小貓的喵! 小犬的喔! 我們的聲音!!
互相分享自己的新聞 全部變成樂韻的音符 (這寶貴的日記)
幸せはSustain 笑顔づくしHigh Teen
バックステージではHigh Tea どうぞめしあがれ
一人でいたら知らずにいたわ こんなハートのスキンシップ
幸福是Sustain(音節持續) 總是掛著笑臉的年青人
在舞台背後等著我們的是High Tea 請隨便品嘗
有時候一個人獨處 就知道自己一直都沒有察覺
我們有過這樣的心靈接觸
幸せはSustain 最高のLive Scene
スタイルはラフにJean どうぞお試しあれ
永遠の中にきっともういるわ ハートつないでくフレンドシップ
幸福是Sustain(音節持續) 最絕妙的一幕
衣著是粗衣加上牛仔褲 請試試看
在永恆之中 必定存在了 由心與心聯繫著的友誼
フォルテでいっぱいDiary
寫滿高揚音調的日記
^Sustain是音樂五線譜中, 代表將該段音節延續的意思 (維基百科)
(以鋼琴為例子的話, 當手指離開鍵盤時, 基於內部制動系統,
鋼琴奏出的樂聲會即時停止. 而只要踏著鋼琴最右方的腳踏,
基於內部結構, 就會出現所謂余韻, 即音樂聲延續下去, 就是Sustain)
延伸閱讀: Come with me!! 中文歌詞翻譯
野性の情熱
連結: 其他本站K-ON!!歌曲翻譯 http://lawton.pixnet.net/blog/category/list/482036
文章可供任意轉載, 但轉載時請加上本站的連結, 及在頁底的Comment功能告知, 謝謝!
- Nov 16 Tue 2010 02:01
Diaryはフォルテシモ
close
全站熱搜
留言列表