51VSdZFxgXL._SS500_-2  

竹達彩奈 Strawberry☆Kiss 中文歌詞翻譯 by Lawton
歌:竹達彩奈
作詞:宇徳敬子
作曲:小林俊太郎


doki doki   噗噗
waku waku  嘣嘣
okey dokey  OKOK~
waku waku  心扑扑跳


うまくいく時もあれば 凹んじゃう時もある
有時候我們會萬事如意 也會偶爾失敗碰壁
自分で決めた事は 出来る限りやりきろう!
自己下定決心要做的事情 就盡全力去做好吧!


ポジティヴな生き方がしあわせを引き寄せ
樂觀的思考方式 會讓幸福更易貼近自己
理想のひとになれるように
為了成為一個理想的女生
女の子磨きは忘れなーい イエス!
我不會忘記 好好鍛鍊自己喔 Yes!


ドキドキ 真っ赤な太陽
噗噗跳 讓紅紅太陽
ワクワク パワーチャージして
嘣嘣跳 給內心能量充電
キラキラ きらめくハートは
閃閃耀眼 散發光芒的內心
今が最高潮にハッピー?
如今是最高潮的Happy吧?!


ドキドキ いつも夢見がちで
噗噗跳 一直也沈醉夢境
ワクワク 現実離れして
嘣嘣跳 脫離現實
キラキラ ダイヤモンドのように
閃閃耀眼 很想如閃閃鑽石
輝いて 夢叶えるんです!
發出光芒 實現夢想!
Strawberry tu tu true Kiss☆彡


優しい温もりに 包まれて癒されて
被關懷的溫暖緊抱 治癒
相手を理解するため 自分を変えてゆこう!
為了理解對方的想法 我也要漸漸改變自己!
センシティヴな生き方は不安にもなるけど
敏感的思考方式 雖然會有一點不安
小さい事は気にしない
不過瑣碎的事 不用介懷
好奇心のアンテナ MAX!! イェイ!
只要張開好奇心的天線就可以囉 MAX!! Yeah!!


ドキドキ 頑張り過ぎないで
噗噗跳 不用太過努力
ワクワク きっと上手くいくよ
嘣嘣跳 也必定能做好
キラキラ ときめくハートは
閃閃耀眼 散發光芒的內心
今が最上級にハッピー?
如今是最特級的Happy吧?!


ときどき 男の子みたいで
有時候 我要像男生一樣
ワクワク 未来(あす)へチャレンジして
嘣嘣跳 向未來挑戰一下
キラキラ ゆらめくハートは
閃閃耀眼 這顆動搖的內心
いざという時 頼りになるんです!
會在重要關頭 成為我的倚靠!
Strawberry tu tu true Kiss☆彡


doki doki   噗噗
waku waku  嘣嘣
okey dokey  OKOK~
waku waku  心扑扑跳


ドキドキ 真っ赤な太陽
噗噗跳 讓紅紅太陽
ワクワク パワーチャージして
嘣嘣跳 給內心能量充電
キラキラ きらめくハートは
閃閃耀眼 散發光芒的內心
今が最高潮にハッピー?
如今是最高潮的Happy吧?!


ドキドキ いつも夢見がちで
噗噗跳 一直也沈醉夢境
ワクワク 現実離れして
嘣嘣跳 脫離現實
キラキラ ダイヤモンドのように
閃閃耀眼 很想如閃閃鑽石
輝いて 夢叶えるんです!
發出光芒 實現夢想!
Strawberry tu tu true Kiss☆彡


doki doki   噗噗
waku waku  嘣嘣
okey dokey  OKOK~
waku waku  心扑扑跳
doki doki   噗噗
waku waku  嘣嘣
okey dokey  OKOK~
waku waku  心扑扑跳



延伸閱讀: Sinfonia! Sinfonia!!! - 竹達彩奈 - 中文歌詞翻譯

延伸閱讀: 其他K-ON!!歌曲中文翻譯

lawton 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • lawton
  • 好可愛的一首歌曲~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~XD
    要說彩奈的聲線可愛, 那麼這首歌就是可愛全開的一首~~~~!
    首先在欣賞這首歌以前, 很期待宇徳敬子老師(!?)的作詞,
    因為她在約10年前(笑)一部動畫「中華一番」的ED主題曲, 我曾經迷上過
    想不到宇徳老師可以寫作到這麼可愛的歌詞~~

    就像早陣子讀者魚兒さん所說一樣~
    doki doki waku waku okey dokey waku waku
    這段真的要剪出來不斷回放....XD

    雖然, 這首歌, 其實沒有甚麼深奧的意思...(應該說沒有意思XD)
    想聽感動歌詞的朋友可以飛過這首...(笑)
    不過對我來說, 聽到彩奈的CHU CHU CHU親吻聲就已經夠了XD

    在這裡寫點對彩奈的感受~
    其實我當然喜歡彩奈, 她表面聲音的可愛~
    不過我心裡欣賞她對於夢想的努力
    她從小開始就是宅女(笑) 買過的戀愛遊戲, 動畫, 漫畫不計其數
    她自己也承認這點.
    這些彩奈喜歡的事, 成為了她成為聲優的原動力,
    現在她得到了這樣的成就, 可不是容易呢...
    我想她是幸福的~ 我很高興可以守護著這樣幸福的人~~~
    接下來只要找到一位イケメン(美男)來給她真正的幸福就完美了XD
    她的食指常常戴著一顆指環
    就是希望得到真正的幸福
    我在這裡也真心祝願她~ 快點找到男朋友就好~XD


  • 柊帆
  • 馬上來+1 dokidoki~~~~
  • 我來 +2 (喂~XDD)

    lawton 於 2012/04/23 00:27 回覆

  • Asd sin
  • doki doki   心噗噗跳
    waku waku  心嘣嘣跳
    okey dokey  OKOK~
    waku waku  心扑扑跳
    doki doki   心噗噗跳
    waku waku  心嘣嘣跳
    okey dokey  OKOK~
    waku waku  心扑扑跳

    很難聽得清楚,經常認為是doki doki~ waku waku~ 重複多次,原來是不同
  • 我想OKEY DOKEY這句只是順口唱XD
    因為這個我找了很久,始終也只有OKOK的意思

    lawton 於 2012/04/25 13:49 回覆

  • 柊帆
  • 話說 lawton 兄, 你有打算翻譯 momoneko sama wa 這一枝嗎? 雖然內容很多都聽到明,但還想要個中文版本~~

  • 那首是玉響的歌曲嗎~~ 因為我沒有關注玉響的歌~ >w<
    如果你有甚麼推介的儘管提議~

    lawton 於 2012/04/29 03:25 回覆

  • 櫻之都
  • http://www.nicovideo.jp/watch/sm17656361
    光是看到這個已經超興奮了XDD
    背景音樂什麼就不管了(喂
    竹達超可愛啊~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    (已經語無倫次了w)
  • 要學日本人說, FSS~~~~!(想擦擦那滑滑的大腿www) ←這是贊美的名詞啊~XD
    這段影片在早前的訪問播放過的PV裡頭再加了一些新鏡頭啊XDD
    超可愛超可愛的彩奈...!!!!!!!!!!!!
    在海灘上穿白衣那段真的是絕景~XDDDDDDDDDDDD
    COS中學生也暈倒了XDDDDDDDDD 看到她這樣開心真好~~~
    總之就是很期待!!!
    感謝小櫻分享XD

    lawton 於 2012/04/29 18:52 回覆

  • 柊帆
  • @ lawton

    是的,就是玉響的那一首,桃音猫大人(照翻譯應該是…

    @ 櫻之都

    單看あやち已經可愛到亂七八糟了 あやちペロペロ(///∇///),背景音樂什麼就不管了+1
    已預訂了!!!
  • 我找到了~XD
    其實這張CD,我在CD店看過,曾經很想買…不過因為節約的緣故所以放下來(哭)
    我一直也有翻譯彩奈的角色曲(好像神的世界、輕鬆百合、Rainbow Gate、MM一族的角色歌也很可愛XD)
    找個時機讓我補完此曲

    lawton 於 2012/04/29 22:58 回覆