81x-cF3wk-L-2.png  

ClariS這次推出的單曲唱片ナイショの話(我的秘密)的兩首副曲都很受聽眾們歡迎, 今天便把它翻譯下來. 跟上一張CD一樣, 副歌都是充滿傷感, 或許Kurara跟Alice的聲線就是適合這類型的歌曲(笑), 總是很容易把這種氣氛感染聽眾. 

第一首副曲I'm in love歌詞描述了暗戀別人的心境, 把思念寄托於歌曲中. 第二首副曲的情境, 就是女孩子收到了對方的告白, 明明自己也喜歡他, 可惜自己的膽怯, 最終令到他在不知不覺間消失了, 這首歌就描寫了這份難過的感覺. 




I'm in love
歌:ClariS
作詞:丸山真由子
作曲:丸山真由子
編曲:丸山真由子


今の二人の距離は どれくらいだろう? 知りたいよ...
到底我們二人之間 距離有多遠? 很想知道喔...
どうすればキミの一番になれる? 教えてよ
我要怎樣 才可以成為你的第一? 請教我


近づきたい 心は 止められそうになくて
這顆很想親近你的內心 快要不能被制止
伝えたい言葉はもう ちゃんと決まってるから
因為想傳達給你的說話 已經決定好了


Please stay with me そばにいてよ
Please stay with me 請留在我身邊
私だけのキミでいて
請成為只屬於我的你
ずっと言えずにいたの 大切なこの気持ち
這份珍重的思念 一直都沒說出來


Every time 考えてる
Every time 也在想
こんなにもキミのことを
只是想著 與你
ずっと繋がっていたい 欲張りなこの想いを
一直緊緊連繫著 請把我這份貪心的想法
受け止めて so I'm in love with you.
好好收下 so I'm in love with you.


いつも二人の時は ぎこちないよね? 切ないよ...
二人在一起的時候 互動總是很生硬 很難過喔...
どうすれば素直な自分で キミと過ごせるの?
到底怎樣 才可以率直的我 與你一起呢?


近づかない 心は それでも惹かれていく
這顆內心就算沒有親近你 仍然被你逐漸吸引著
伝えたい言葉はまだ 少しだけ臆病で
有說話很想告訴你 不過我還有一點膽怯


Please take on me ふれてほしい
Please take on me 很想觸摸你
特別な人になりたい
很想成為你特別的人
きっと抑えきれない 弾けそうなこの気持ち
這份快要爆發的心意 必定不能再被止往


One more time 感じたいよ
One more time 很想去感受
ありのままキミのことを
一個完全率直無瑕的你
そっと積み重なって 溢れ出すこの想いに
這份靜靜地不斷累積 快要溢滿而出的思念
気付いてよ I'll give you all my love.
請快點察覺喔 I'll give you all my love.


Please stay with me そばにいてよ
Please stay with me 請留在我身邊
私だけのキミでいて
請成為只屬於我的你
ずっと言えずにいたの 大切なこの気持ち
這份珍重的思念 一直都沒說出來


Every time 考えてる
Every time 也在想
こんなにもキミのことを
只是想著 與你
ずっと繋がっていたい 欲張りなこの想いを
一直緊緊連繫著 請把我這份貪心的想法
受け止めて so I'm in love with you.
好好收下 so I'm in love with you.

 

 

 

本当は
歌:ClariS
作詞:Carlos K.
作曲:Carlos K.
編曲:Carlos K.


本当は わかってたんだ
其實 我一直都知道
自分にウソをついていること
自己一直在說謊話
本当は 知ってたんだ
其實 我一直都知道的
君の声 届いていたのに
明明你的聲音 已經傳到我的心中


当たり前のような日常の中で
在理所當然 每一天的日常裡
いつの間にか見失っていた
不知不覺間 把你看丟了


君がいて 私がいる
有你 才有我
それさえも 忘れるなんて
連這樣的事 居然也忘掉了
ただ君に ただ君に
對你 對你
伝えたい事 言えないまま 私は
很想說的說話 我就這樣沒說出來


I say, love you forever 君を守りたい
I say, love you forever 很想守護你
you say love me ずっと 心の中で I promise you
you say love me 一直也在我心中 I promise you


本当は 気付いたんだ
其實 我一直也察覺到
君の寂しさ 涙のすべて
你的寂寞 你的眼淚一切一切
本当は 逃げてたんだ
其實 我一直也在逃避
臆病に 目を閉じるばかり
我總是膽怯的 掩蓋著雙眼


暗闇の中で 手をのばしても
在黑間之中 就算二人伸出手
二人の距離 離れてゆく
二人的距離 也一路漸遠


悲しみも 喜びも
無論是悲傷與歡喜
過去の世界にしばられていて
也被綑綁在過去的世界
遠い空 夜の向こう
在遙遠的天空 夜空的彼岸
ぬくもりを探し続けてるよ きっと
必定一直找尋著那一點點的溫暖


I say, love you forever 君を守りたい
I say, love you forever 很想守護你
you say love me ずっと 心の中で I promise you
you say love me 一直也在我心中 I promise you


時を超えた場所 光を探そう
在超越時空的地方 找尋那光芒吧
don't wanna see you are crying もう 泣かないで
don't wanna see you are crying 你不要再哭


君がいて 私がいる
有你 才有我
それさえも 忘れるなんて
連這樣的事 居然也忘掉了
ただ君に ただ君に
對你 對你
伝えたい事 言えないまま 私は
很想說的說話 我就這樣沒說出來


I say, love you forever 君を守りたい
I say, love you forever 很想守護你
you say love me ずっと 心の中で I promise you
you say love me 一直也在我心中 I promise you

 


延伸閱讀: ナイショの話 2012年冬番「偽物語」ED主題曲 中文翻譯


arrow
arrow
    全站熱搜

    lawton 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()