Meteor Light.jpg    

戦姫絶唱シンフォギア EDテーマ 歌詞フル
Meteor Light
歌手:高垣彩陽
作詞:mavie
作曲:Junpei Fujita


Get back to where I once belonged, BUT! 振り向けば風の音だけ
Don't let me down, Don't make me confuse 絶望が塗り潰してく
Escape from here!! It's like a nightmare 追いかけてくる
夢も理想も情熱も またかき消されて


哀しい日々はいつかは終わりがくるの?
迷いながらもがきながら それでもまだあきらめたくない


傷だらけでもこのてのひらに
決して消えない星がある
流れて堕ちた光は今も あの場所を遠く照らしてる
何度でも手を伸ばそう 今は描けなくても
信じることが強さに変わる
輝いてよ Shooting STAR


When I lake a step into the darkness “不安”から逃げ出したって
Don't look back, Don't stop believing “自分”からは逃げ切れない
How far should I go? I lose my control 手探りでいい
見失いそうな真実を また握りしめて


探し続けた答えはどこにもないよ
だけど胸に手を当てれば この鼓動がすべてを知っててる


涙を拭うこのてのひらに
決して消えない星がある
君と交わしたあの約束が いつだって心繋いでる
何度でも夢をみよう 今は叶わなくても
あきらめた時、光は消える
駆け抜けてよ Shooting STAR


まぶた閉じて耳をすませば
この胸に流れてるメロディが聴こえる
暗闇にほら、きらめくように 響いた


傷だらけでもこのてのひらに
決して消えない星がある
流れて堕ちた光は今も あの場所を遠く照らしてる
何度でも手を伸ばそう 今は描けなくても
信じることが強さに変わる
輝いてよ Shooting STAR


Synchrogazer-2.jpg  リング: Synchrogazer 水樹奈々 歌詞 戦姫絶唱シンフォギアOPテーマ

▼高垣彩陽 - Meteor Light PV


2012冬番「戰姬絕唱Symphogear」ED主題曲 中文歌詞翻譯
Meteor Light
歌手:高垣彩陽
作詞:mavie
作曲:Junpei Fujita


Get back to where I once belonged, BUT! 振り向けば風の音だけ
返回那曾屬於我的地方 不過 回頭只聽到風吹之聲
Don't let me down, Don't make me confuse 絶望が塗り潰してく
不要讓我頹喪 不要讓我困惑 絕望正籠罩著我
Escape from here!! It's like a nightmare 追いかけてくる
我要逃離這裡 它是我的惡夢 但它不斷追趕過來
夢も理想も情熱も またかき消されて
夢想 理想 熱情 快要被埋沒了


哀しい日々はいつかは終わりがくるの?
哀傷的日子 會有終結的一天嗎?
迷いながらもがきながら それでもまだあきらめたくない
那怕要不斷摸索 不斷掙扎 還不想放棄


傷だらけでもこのてのひらに
儘管這手掌已經傷痕累累
決して消えない星がある
也存在著決不會流逝的星星
流れて堕ちた光は今も あの場所を遠く照らしてる
畫破天空降臨地上的光芒 現在 也把那地方遠遠地映照著
何度でも手を伸ばそう 今は描けなくても
不論多少次 也伸出手吧 就算現在不能觸碰到
信じることが強さに変わる
信念會轉化成堅強意志
輝いてよ Shooting STAR
閃耀吧 Shooting STAR


When I lake a step into the darkness “不安”から逃げ出したって
當我向黑暗踏出第一步 打算從「不安」之中逃出
Don't look back, Don't stop believing “自分”からは逃げ切れない
不要回頭看 不要丟棄信念 否則不能走出「自己」
How far should I go? I lose my control 手探りでいい
我能走多遠? 我失去了控制 那便用手來摸索吧
見失いそうな真実を また握りしめて
把快要失去的真實 再次握緊手中


探し続けた答えはどこにもないよ
我一直尋覓的答案 哪裡都沒有
だけど胸に手を当てれば この鼓動がすべてを知っててる
不過 只要把手掌放在胸膛 這份內心的悸動已經知道了所有事情


涙を拭うこのてのひらに
在這拭抹淚水的手掌裡
決して消えない星がある
存在著決不會消失的星星
君と交わしたあの約束が いつだって心繋いでる
與你一起許下的那承諾 無論何時也繫於心中
何度でも夢をみよう 今は叶わなくても
不論多少次 也尋找夢想吧 儘管現在不能實現
あきらめた時、光は消える
若因而放棄 這點光便會熄滅
駆け抜けてよ Shooting STAR
向前追趕吧 Shooting STAR


まぶた閉じて耳をすませば
閉上眼簾 用耳朵細聽
この胸に流れてるメロディが聴こえる
便會聽到在這心裡流動著的旋律
暗闇にほら、きらめくように 響いた
它在黑暗空間之中 閃耀地高鳴了


傷だらけでもこのてのひらに
儘管這手掌已經傷痕累累
決して消えない星がある
也存在著決不會消失的星星
流れて堕ちた光は今も あの場所を遠く照らしてる
畫破天空降臨地上的光芒 現在 也把那地方遠遠地映照著
何度でも手を伸ばそう 今は描けなくても
不論多少次 也伸出手吧 就算現在不能觸碰到
信じることが強さに変わる
信念會轉化成堅強意志
輝いてよ Shooting STAR
閃耀吧 Shooting STAR


Synchrogazer-2.jpg 延伸閱讀:「戰姬絕唱Symphogear」OP Synchrogazer 中文歌詞翻譯

arrow
arrow
    全站熱搜

    lawton 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()