K-ON!! Character Image Songs Jun Suzuki 鈴木純
純情Bomber!!
歌:鈴木純(CV:永田依子)
作詞:大森祥子 作曲:小森茂生

I wanna be a Cool Bassist Girl
Yes, I wish I wish LOVE!! Oh Rainy Day

雨の日は大嫌い 湿気はテンパる天パー
"サラサラな指どおり"←コピーは嘘だしシャンプー

鳥の巣なんていわないで くるくるツインテール

フリフリ!! 頭振り 放課後jazzyなメンバーをplay
ノリノリ!! リズム取れば body & soul 髪に負けじとね
爆発しちゃうよ 楽しすぎて
響け 乙女の抱く希望や純情

雨の日もとりあえず てるてる坊主に「おはよう」
洗面所っていう職場抜け 目指すはベース弾くステージ

トイプーのようにはしゃぎ出す ぷるぷるツインテール

フレーフレー!!私フレー ドライヤーの風より強く熱く
アレアレ??マイナスイオン止まんなくなって オーディエンスも一緒に
爆発させちゃうよ みんな大好き
走れ 描いてた夢へと 純情

ゴールデンチョコパンで打つホームランくらい遠くても
憧れの先輩放つ光 近づきたい
だってああ・・・カッコイイんだもん、羨ましいんだもん!!

フリフリ!! 頭振り 放課後jazzyなナンバーをplay
ノリノリ!! リズム取れば body & soul 髪に負けじとね
爆発させちゃうよ みんな大好き
響け 乙女の抱く 希望や純情

I wanna be a Cool Bassist Girl
Yes, I wish I wish LOVE!! Oh Rainy Day
I wanna be a Cool Bassist Girl



K-ON!!輕音少女第二季角色音樂專輯Character Image Songs 鈴木純
歌詞中文翻譯: Lawton (2011/2/3) 轉載請註明來源網址
純情Bomber!!
歌:鈴木純(CV:永田依子)
作詞:大森祥子 作曲:小森茂生

I wanna be a Cool Bassist Girl
Yes, I wish I wish LOVE!! Oh Rainy Day


雨の日は大嫌い 湿気はテンパる天パー
"サラサラな指どおり"←コピーは嘘だしシャンプー

最不喜歡下雨天 濕氣總是令頭髮全部捲起來
「使頭髮有順滑觸感」←洗髮水包裝標榜的功效全都說謊

鳥の巣なんていわないで くるくるツインテール
請不要說這是雀巢 這是卷卷的雙馬尾

フリフリ!! 頭振り 放課後jazzyなメンバーをplay
ノリノリ!! リズム取れば body & soul 髪に負けじとね
爆発しちゃうよ 楽しすぎて

響け 乙女の抱く希望や純情
搖頭搖頭 下課後跟活潑的大伙兒一起
情緒高漲 只要跟著節拍 身驅與靈魂 不會給頭髮打敗
太高興 要爆發了
少女擁抱的希望與純情 高聲鳴放吧


雨の日もとりあえず てるてる坊主に「おはよう」
洗面所っていう職場抜け 目指すはベース弾くステージ

下雨天 首先跟日和坊主(晴天娃娃)說聲早安
從洗面檯這地方逃跑 目標是彈奏bass的舞台

トイプーのようにはしゃぎ出す ぷるぷるツインテール
像貴婦狗一樣興奮地跳起來 彈彈的雙馬尾

フレーフレー!!私フレー ドライヤーの風より強く熱く
アレアレ??マイナスイオン止まんなくなって オーディエンスも一緒に
爆発させちゃうよ みんな大好き
走れ 描いてた夢へと 純情

加油加油!! 我要加油 比風筒的風更強更熱
咦咦?? 負離子不能停止 觀眾也一起爆發起來吧 喜歡你們所有人
去吧! 一直描繪的夢想與純情


ゴールデンチョコパンで打つホームランくらい遠くても
憧れの先輩放つ光 近づきたい
だってああ・・・カッコイイんだもん、羨ましいんだもん!!

就算有這個黃金巧克力麵包打出的全壘打這麼遠
也想親近一下 嚮往的學姐發出的光芒
因為嘛..那..就是很帥的說,很令人羨慕!!

フリフリ!! 頭振り 放課後jazzyなナンバーをplay
ノリノリ!! リズム取れば body & soul 髪に負けじとね
爆発させちゃうよ みんな大好き
響け 乙女の抱く 希望や純情

搖頭搖頭 下課後跟活潑的大伙兒一起
情緒高漲 只要跟著節拍 身驅與靈魂 不會給頭髮打敗
太高興 要爆發了
少女擁抱的希望與純情 高聲鳴放吧

I wanna be a Cool Bassist Girl
Yes, I wish I wish LOVE!! Oh Rainy Day
I wanna be a Cool Bassist Girl





Midnight スーパースター☆☆☆ 
歌:鈴木純(CV:永田依子)
作詞:大森祥子 作曲:Tom-H@ck

今夜もやらなきゃいけないこと てんこもり
あとからあとから溢れて わけわかんなくなっちゃう
メールのチェック 髪のチェック 宿題のチェック
レスしなきゃ ブロウしなきゃ プリント解かなきゃ

「夜更かし禁止」 お母さん言うけど
「部屋片し終わるまで寝ちゃダメ」って...いったいどっち!?

Woo こんな時は目を閉じて スーパーな私
1秒数えたら 奇跡さえ起こせちゃうYeah
受信と同時に即行レス ストレートヘアに艶
花まるな解答
モデルルームみたいな部屋でGood Night☆

でね テンション上がることもそう、てんこもり
次から次からニューカマー ハートわしづかみ
雑誌 深夜のチャート番組 ネットのニュース
ピカピカアイテム キラキラな世界へ誘う

マッハで叶えたいよ 待てないよ
明日の朝さえ 想像超えた遠い未来だもん

Woo こんな時は目を閉じて スーパーな私
1秒数えたら 願いに手届いちゃうYeah
新作サロペット着て 来日外タレとデュエット
話題のドーナツだって
ひとくちずつコンプリートVery Happy♪

夢見るのは乙女の大事な仕事でしょ?
止まらないのは情熱的な牡羊座のせい!

「絶対夜更かし禁止」 お母さん言うけど
「あれもこれも終わるまで寝ちゃダメ」って...増えてんじゃんノルマ"!!

Woo しょうがないな 目を開けて がんばるよ私
いつ終わるか知らない でもやるよ! もう、今やるって!!
新着デコメでレス クセ毛を引っ張ってブロウ
宿題もやっつけて
出っぱなしのモノは押入れん中

とりあえず完璧 やるじゃんね私
ハミガキ ニキビケア 目覚ましもセット完了
カッコイイ衣装着て ベース弾く大舞台
みんなの視線を釘付け
なんてことね描きながら Go To Bed☆

あ ちょっとサインは並んで...
Zz... 握手は押さないで...
Zzz...... Maybe... I am a スーパースター......



K-ON!!輕音少女第二季角色音樂專輯Character Image Songs 鈴木純
歌詞中文翻譯: Lawton (2011/2/3) 轉載請註明來源網址
Midnight スーパースター☆☆☆ 
歌:鈴木純(CV:永田依子)
作詞:大森祥子 作曲:Tom-H@ck

今夜もやらなきゃいけないこと てんこもり
あとからあとから溢れて わけわかんなくなっちゃう
メールのチェック 髪のチェック 宿題のチェック
レスしなきゃ ブロウしなきゃ プリント解かなきゃ

今晚跟平時一樣 非做不可的事堆得滿滿
一件又一件的湧過來 混亂的不明所以
短訊 檢頭髮 檢習作
務必要回覆 要吹一下 也要打印出來 

「夜更かし禁止」 お母さん言うけど
「部屋片し終わるまで寝ちゃダメ」って...いったいどっち!?

「禁止晚睡」母親跟我這樣說
但又說「未清理好房間之前不能睡」...究竟要聽哪一句!?

Woo こんな時は目を閉じて スーパーな私
1秒数えたら 奇跡さえ起こせちゃうYeah
受信と同時に即行レス ストレートヘアに艶
花まるな解答
モデルルームみたいな部屋でGood Night☆

噢 這時候 Super的我合上雙眼
那怕心裡只是數算1秒 也能讓奇蹟發生
接收訊息後馬上回覆 弄得頭髮亮麗一點
在解答簿上畫上圈圈
在有如商品展示場的房間裡說聲Good Night☆

でね テンション上がることもそう、てんこもり
次から次からニューカマー ハートわしづかみ
雑誌 深夜のチャート番組 ネットのニュース
ピカピカアイテム キラキラな世界へ誘う

然後呢 令人情緒高漲的事情也一大堆
接踵而至的New Comer 令內心應接不暇
雜誌 深夜的音樂排行榜節目 網路上的新聞
金光耀眼的商品 吸引我到閃閃的世界裡 

マッハで叶えたいよ 待てないよ
明日の朝さえ 想像超えた遠い未来だもん

很想夢想能飛快地成真 已急不及待了
那怕是明早 也是超越想像般遙遠的未來 

Woo こんな時は目を閉じて スーパーな私
1秒数えたら 願いに手届いちゃうYeah
新作サロペット着て 来日外タレとデュエット
話題のドーナツだって
ひとくちずつコンプリートVery Happy♪

噢 這時候 Super的我合上雙眼
心裡只是數算1秒 願望也能到手Yeah
穿著新發售的吊帶裙 與來日本的外國名星共演
城中話題的甜甜圈 也一口一口地完整吃掉Very Happy♪

夢見るのは乙女の大事な仕事でしょ?
止まらないのは情熱的な牡羊座のせい!

製造夢想是少女重要的工作喔?
停不了的原因 就是因為我是熱情的牡羊座!

「絶対夜更かし禁止」 お母さん言うけど
「あれもこれも終わるまで寝ちゃダメ」って...増えてんじゃんノルマ"!!

「絕對禁止晚睡」母親跟我這樣說
但又說「這件事那件事未做完不准睡!」...工作目標不是增多了嗎?!

Woo しょうがないな 目を開けて がんばるよ私
いつ終わるか知らない でもやるよ! もう、今やるって!!
新着デコメでレス クセ毛を引っ張ってブロウ
宿題もやっつけて
出っぱなしのモノは押入れん中

Woo 真沒辦法 我只好撐著雙眼 加油吧
不知道何時才能完結 但我會做! 現、現在就做!!
用新加入的手書圖案來回覆訊息 卷起來的頭髮拉直狂吹
學校的習作也趕快處理好
四處散亂的東西也押入抽屜

とりあえず完璧 やるじゃんね私
ハミガキ ニキビケア 目覚ましもセット完了
カッコイイ衣装着て ベース弾く大舞台
みんなの視線を釘付け
なんてことね描きながら Go To Bed☆

總算全部做好 我做得不錯吧
刷牙 臉部皮膚護理 鬧鐘也調好了
那麼就穿上超帥的衣服 在大舞台上彈奏我的Bass
讓大家的視線聚焦
...心裡就是想著這些 Go To Bed☆

あ ちょっとサインは並んで...
Zz... 握手は押さないで...
Zzz...... Maybe... I am a スーパースター......

啊 要簽名就排排隊吧...
Zz... 握手時不要大力按下來...
Zzz...... Maybe... I am a Super Star......

延伸閱讀: Come with me!! 歌詞翻譯
延伸閱讀: K-ON!!角色音樂專輯 平沢憂 中文歌詞翻譯
延伸閱讀: K-ON!!角色音樂專輯 真鍋和 中文歌詞翻譯
延伸閱讀: K-ON!!輕音少女第二季角色音樂專輯 中文歌詞翻譯


lawton 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • 訪客
  • 禁止夜睡是禁止晚睡的意思嘛
  • 沒錯沒錯, 有時候總是打上口語化的文字, 感謝指正~

    lawton 於 2011/02/07 13:31 回覆